francuzsko slovensky slovensko francuzsky slovnik viera grundlerova zelmira cizova
Francúzsko-slovenský slovensko-francúzsky slovník - Viera Gründlerová, Želmíra Čížová
Novokoncipovaný francúzsko-slovenský a slovensko-francúzsky slovník s rozsahom viac ako 30 000 hesiel a 50 000 výrazovje prispôsobený potrebe širokému počtu používateľov. Obsahuje základnú slovnú zásobu doplnenú o odborné termíny aktuálnej slovnej zásoby z techniky, medicíny, ekonómie a práva, najpoužívanejšie slovné spojenia a frazeologizmy, tabuľku výslovnosti a prepis výslovnosti, nepravidelné slovesá a ich časovanie, ako aj stručný prehľad gramatiky.
Objev podobné jako Francúzsko-slovenský slovensko-francúzsky slovník - Viera Gründlerová, Želmíra Čížová
Francúzsko-slovenský slovensko-francúzsky slovník (978-80-89153-56-5)
Kniha - autor Viera Gründlerová; Želmíra Čížová, 1040 stran, francouzsky, pevná bez přebalu lesklá Novokoncipovaný francúzsko-slovenský a slovensko-francúzsky slovník s rozsahom viac ako 30 000 hesiel a 50 000 výrazovje prispôsobený potrebe širokému počtu používateľov. Obsahuje základnú slovnú zásobu doplnenú o odborné termíny aktuálnej slovnej zásoby z techniky, medicíny, ekonómie a práva, najpoužívanejšie slovné spojenia a frazeologizmy, tabuľku výslovnosti a prepis výslovnosti, nepravidelné slovesá a ich časovanie, ako aj stručný prehľad gramatiky.
Objev podobné jako Francúzsko-slovenský slovensko-francúzsky slovník (978-80-89153-56-5)
Francúzsko-slovenský, slovensko-francúzsky slovník - Hana Mináriková
Ide o najrozsiahlejší slovník vo francúzskom jazyku vydaný na Slovensku v poslednom desaťročí. Všetkých viac ako 40 000 základných hesiel je podrobne rozpracovaných k plnej spokojnosti používateľa. Kredit slovníka zvyšuje dvojfarbná tlač a výslovnosť francúzskych termínov. Slovník je spracovaný moderne, nachádzajú sa v ňom slová spisovné, ale i hovorové z rôznych oblastí života - veda, technika, školstvo, bežný život a pod..
Objev podobné jako Francúzsko-slovenský, slovensko-francúzsky slovník - Hana Mináriková
Podívejte se také
slovenská skříňka v demontu
slovenská výroba nábytku
slovenská komoda dub sonoma
slovenská skříňka LUNIA v demontu bílá
slovenská skříňka na pračku s kluzáky
skříňka nad pračku slovenský výrobek
ADELI komoda slovenská výroba
skříňka ADELI slovenská výroba
slovenská komoda GABRIELA demont
slovenská komoda z laminované DTD
slovenská komoda bílá
laminovaná DTD komoda slovenská výroba
slovenská komoda HUGOS v demontu
slovenská komoda do ložnice
slovenská komoda HUGOS 180 demont
slovenský výrobce kancelářského nábytku
Česko slovenský Slovensko český slovník (80-88814-57-X)
Kniha - autor Táňa Balcová; Štefan Greňa, 1032 stran, česky, pevná bez přebalu lesklá Viacerí, najmä tí skôr narodení, si azda položia otázku, NAČO a KOMU poslúži česko-slovenský a slovensko-český slovník... Odpoveďou im môže byť aj tento - na slovník netradičný - "rozprávkový" úvod. A vlastne samotná historická, kultúrna a čisto ľudská spätosť Čechov a Slovákov. Dnes, navyše i zrejmá potreba, v rámci zjednocujúcej sa Európy vrátiť sa aj cez jazyk späť k sebe, k všetkému pozitívnemu, čo nás neodškriepiteľne spája. Takže, PRETO takýto slovník. A vari práve preto, aby tradičná a celkom prirodzená vzájomnosť našich dvoch národov nedopadla podobne tragikomicky - nedorozumením, či nebodaj neporozumením si - ako v ostatnom čase v obľúbených anketách medzi školskou mládežou pri rovnakých ,,chytákoch", akým je i zámerný začiatok tohto textu.
Objev podobné jako Česko slovenský Slovensko český slovník (80-88814-57-X)
Česko slovenský Slovensko český slovník - Táňa Balcová, Štefan Greňa
Viacerí, najmä tí skôr narodení, si azda položia otázku, NAČO a KOMU poslúži česko-slovenský a slovensko-český slovník... Odpoveďou im môže byť aj tento - na slovník netradičný - "rozprávkový" úvod. A vlastne samotná historická, kultúrna a čisto ľudská spätosť Čechov a Slovákov. Dnes, navyše i zrejmá potreba, v rámci zjednocujúcej sa Európy vrátiť sa aj cez jazyk späť k sebe, k všetkému pozitívnemu, čo nás neodškriepiteľne spája. Takže, PRETO takýto slovník. A vari práve preto, aby tradičná a celkom prirodzená vzájomnosť našich dvoch národov nedopadla podobne tragikomicky - nedorozumením, či nebodaj neporozumením si - ako v ostatnom čase v obľúbených anketách medzi školskou mládežou pri rovnakých ,,chytákoch", akým je i zámerný začiatok tohto textu.
Objev podobné jako Česko slovenský Slovensko český slovník - Táňa Balcová, Štefan Greňa
Anglicko slovenský slovensko anglický slovník (80-7360-379-9)
Kniha - 376 stran, slovensky, brožovaná bez přebalu lesklá Slovník je koncipovaný tak, aby uľahčil prenikanie do tajomstiev jazyka, ktorý má azda najväčšiu šancu stať sa vďaka rozmachu výpočtovej techniky a automatickému spracovaniu údajov dorozumievacím jazykom ľudstva.
Objev podobné jako Anglicko slovenský slovensko anglický slovník (80-7360-379-9)
Latinsko-slovenský slovensko-latinský slovník - Július Špaňár, Jozef Hrabovský
Slovník je určený predovšetkým študentom stredných (gymnázií, stredných zdravotných škôl) a vysokých škôl, ale aj verejnosti. Obsahuje základnú slovnú zásobu, ako aj niektoré základné termíny z chémie, botaniky, zoológie, farmácie, medicíny a práva - tieto sú označené hviezdičkou a skratkou príslušného odboru. Slovník vystačí aj pri čítaní textov latinských klasických autorov.
Objev podobné jako Latinsko-slovenský slovensko-latinský slovník - Július Špaňár, Jozef Hrabovský
Anglicko slovenský slovensko anglický slovník
Slovník je koncipovaný tak, aby uľahčil prenikanie do tajomstiev jazyka, ktorý má azda najväčšiu šancu stať sa vďaka rozmachu výpočtovej techniky a automatickému spracovaniu údajov dorozumievacím jazykom ľudstva.
Objev podobné jako Anglicko slovenský slovensko anglický slovník
Anglicko-slovenský/slovensko-anglický slovník termínov internetu - Daniela Breveníková, Gustáv Breveník
Slovník je určený všetkým, ktorí potrebujú porozumieť textom s terminológiou výpočtovej techniky a najmä internetu.
Objev podobné jako Anglicko-slovenský/slovensko-anglický slovník termínov internetu - Daniela Breveníková, Gustáv Breveník
Francúzsko-slovenský a slovensko-francúzsky vreckový slovník - Irena Liščáková, Viera Gründlerová
Vreckový slovník je spracovaný podľa moderných lexikografických zásad. Okrem základnej slovnej zásoby obsahuje najdôležitejšie termíny z oblasti finančníctva, bankovníctva, obchodu, športu a najzákladnejšie odborné a technické výrazy. V slovníku sa nachádzajú aj najbežnejšie slová z hovorového jazyka. Pozornosť sa venuje slovesným väzbám, ktoré dokumentujú typické vyjadrovacie prostriedky francúzskeho jazyka. Francúzsko-slovenská časť obsahuje vyše 13 000 hesiel a bude dobrou pomôckou pre používateľa pri čítaní a prekladaní francúzskych textov. Slovensko-francúzska časť je zameraná na aktívnu komunikáciu. Má približne 10 000 hesiel. Okrem základnej slovnej zásoby obsahuje aj najčastejšie slovné spojenia a najbežnejšiu frazeológiu.
Objev podobné jako Francúzsko-slovenský a slovensko-francúzsky vreckový slovník - Irena Liščáková, Viera Gründlerová
Slovensko-francúzsky hovorník: rozviažte si jazyk (978-80-8145-111-9)
Kniha - 592 stran, slovensky, brožovaná bez přebalu lesklá Hovorník spája v sebe výhody slovníka a konverzačnej príručky. Obsahuje abecedne zoradené kľúčové slová, ktoré utvárajú základ slovnej zásoby. Nájdete v ňom množstvo praktických viet, slovných spojení a idiómov, ktoré obsahujú dané kľúčové slovo. Obsah 1 500 kľúčových slov tvoriacich základ slovnej zásoby 17 000 užitočných viet a konverzačných obratov praktické poznámky a informácie v rámčekoch
Objev podobné jako Slovensko-francúzsky hovorník: rozviažte si jazyk (978-80-8145-111-9)
Španielsko-slovenský slovensko-španielsky vreckový slovník - Ladislav Trup
Španielsko-slovenský a slovensko-španielský vreckový slovník je spracovaný podľa moderných lexikografických kritérií.Jadro slovnej zásoby tvoria základné neutrálne aj rozličným spôsobom príznakové lexikálne jednotky (t.j. slová a slovné spojenia rozmanitého typu) charakteristické pre dorozumievanie v základných sférach života súčasnej spoločnosti, a to v hovorenej i písanej podobe.Slovník je určený predovšetkým pre školské potreby. Jeho španielsko – slovenská verzia obsahuje 15700 základných hesiel a bude vhodnou pomôckou pre používateľa pri čítaní a prekladaní španielskych textov. Slovensko – španielska časť má okolo 10700 hesiel a je zameraná na aktívnu komunikáciu. Okrem toho obsahuje aj najfrekventovanejšie slovné spojenia a najbežnejšiu frazeológiu.
Objev podobné jako Španielsko-slovenský slovensko-španielsky vreckový slovník - Ladislav Trup
Česko-slovenský a slovensko-český diferenčný slovník jazykové rozdiely: Jazykové rozdiely (978-80-88814-93-1)
Kniha - autor Táňa Balcová; Štefan Greňa, 436 stran, česky, pevná bez přebalu lesklá Česko-slovenský a slovensko-český diferenčný slovník je práve ten, ktorého potreba s pribúdajúcim časom od rozdelenia Česko-Slovenska neustále narastá. Zameriava sa teda na rozdiely, odlišnosti či slovotvorné odchýlky v slovnej zásobe češtiny a slovenčiny. Vydanie takéhoto typu slovníka si vyžiadalo viacero skutočností. Na jednej strane ide o tie objektívne, súvisiace predovšetkým s rozdelením bývalého spoločného štátu a s tým spojený istý spoločensko-komunikačný odstup, ktorý pociťujú hlavne nové generácie Čechov a Slovákov a na druhej strane potrebu takéhoto slovníka podnietilo aj úsilie o aktívne priateľské udržiavanie výnimočne blízkych vzťahov medzi našimi dvomi národmi. Slovník ponúka širokej českej a slovenskej verejnosti vítanú možnosť lepšie sa zorientovať v živej dynamike rečí našich národov a aj prostredníctvom formálneho porozumenia toho druhého jazyka podporiť...
Objev podobné jako Česko-slovenský a slovensko-český diferenčný slovník jazykové rozdiely: Jazykové rozdiely (978-80-88814-93-1)
Slovensko-český a česko-slovenský praktický slovník (978-80-7335-470-1)
Kniha - autor Petra Stejskalová, česky živá slovní zásoba praktické využití více než 12 000 hesel v každé části stručný přehled slovenské mluvnice a pravopisu Praktický slovensko-český a česko-slovenský slovník náleží k řadě malých praktických slovníků nakladatelství LEDA a zároveň z této řady určitým způsobem vybočuje. Je to dáno specifickým vztahem slovenštiny a češtiny, jazyků vzájemně si blízkých, se společnou kulturní tradicí a s více než sedmdesátiletou koexistencí v bývalém Československu. Výběr výrazů a koncepce slovníkových hesel vychází právě z této specifické jazykověhistorické situace a odráží současný stav, kdy slovenští a zejména čeští mluvčí narození po vzniku samostatných republik ztrácejí, nebo dokonce již ztratili schopnost pasivní bilingvní percepce. Slovník je určen především pro českého uživatele, proto je slovensko-česká část, obsahující 12 161 slovníkových hesel, rozpracována podrobněji a vedle vlastního překladu...
Objev podobné jako Slovensko-český a česko-slovenský praktický slovník (978-80-7335-470-1)
Česko-slovenský a slovensko-český diferenčný slovník - Táňa Balcová, Štefan Greňa
Česko-slovenský a slovensko-český diferenčný slovník je práve ten, ktorého potreba s pribúdajúcim časom od rozdelenia Česko-Slovenska neustále narastá. Zameriava sa teda na rozdiely, odlišnosti či slovotvorné odchýlky v slovnej zásobe češtiny a slovenčiny. Vydanie takéhoto typu slovníka si vyžiadalo viacero skutočností. Na jednej strane ide o tie objektívne, súvisiace predovšetkým s rozdelením bývalého spoločného štátu a s tým spojený istý spoločensko-komunikačný odstup, ktorý pociťujú hlavne nové generácie Čechov a Slovákov a na druhej strane potrebu takéhoto slovníka podnietilo aj úsilie o aktívne priateľské udržiavanie výnimočne blízkych vzťahov medzi našimi dvomi národmi.Slovník ponúka širokej českej a slovenskej verejnosti vítanú možnosť lepšie sa zorientovať v živej dynamike rečí našich národov a aj prostredníctvom formálneho porozumenia toho druhého jazyka podporiť porozumenie na ľudskej a národnej úrovni.
Objev podobné jako Česko-slovenský a slovensko-český diferenčný slovník - Táňa Balcová, Štefan Greňa
Slovensko-chorvátsky chorvátsko-slovenský slovník: Chystáte sa na dovolenku? Vezmite ma so sebou (978-80-88797-91-3)
Kniha - autor Petra Austová, 424 stran, slovensky, Brožovaná s přebalem matná Chystáte sa na cestu do Chorvátska a lámete si hlavu s jazykom ? Netrápte sa a vezmite si so sebou Slovensko-chorvátsky slovník. Vďaka bohatej slovnej zásobe a bežným konverzačným frázam, ktoré slovník ponúka, zabodujete nielen u domácich. Nebojte sa vyraziť na dovolenku a objavte tie najkrajšie zákutia. Všetci turisti dorozumievajúci sa ledva rukami Vám budú závidieť nielen výlety, ale aj Vaše komunikačné schopnosti. Ktovie, možno ani domáci nezbadajú, že ste cudzinec.
Objev podobné jako Slovensko-chorvátsky chorvátsko-slovenský slovník: Chystáte sa na dovolenku? Vezmite ma so sebou (978-80-88797-91-3)
Veľký slovník anglicko-slovenský slovensko-anglický
Nová verzia najväčšieho súčasného jednozväzkového obojstranného slovníka. 110 000 hesiel, 440 000 prekladov, 90 000 príkladov, idiómov a fráz. Určený pre prekladateľov, učiteľov i pokročilých študentov.Ide o pôvodné, autorské dielo, ktorého hlavným cieľom je čo najvernejšie zachytiť súčasný písaný i hovorený jazyk. Napriek svojmu všeobecnému zameraniu slovník zachytáva aj odbornú terminológiu z oblasti ekonomiky, práva, vedy a techniky.V súčasnosti ide o jediný priebežne aktualizovaný prekladový slovník tohto rozsahu. Keďže vieme, ako rýchlo sa dnes mení a obohacuje slovná zásoba, považujeme za nutnosť neustále dopĺňať a aktualizovať obsah nášho slovníka, aby sme tak poskytli používateľovi čo najaktuálnejšiu a najpraktickejšiu slovnú zásobu nielen slovenčiny, ale aj angličtiny. Naším cieľom je, aby ste v slovníku našli predovšetkým heslá, významy, zvraty, frázy a idiómy, ktoré sa v súčasnosti skutočne používajú, a napriek tomu sa v iných súčasných slovníkoch často vôbec nevyskytujú.Vďaka tomuto priebežnému snaženiu základná časť slovníka narástla o niekoľko strán a teraz v ňom opäť nájdete ďalšie, nové či aktuálne heslá a zvraty. Na slovenskej strane napr. autodiagnostika, elektrokolobežka, elektromobilita, eurodotácie, fotoomladenie, mikroplatba, otoplastika, performer, tagovať, trolovať, vybrz- denie, vychystávač atď. Na anglickej strane napr. brain rot, bromance, bingeable, blorange, bucket list, C-suite, castmate, chillax, comfort eating, copypasta, ghosting, glamping, hangry, ick, kinkster, ... Unknown localization key: "more"
Objev podobné jako Veľký slovník anglicko-slovenský slovensko-anglický
Veľký slovník nemecko-slovenský slovensko-nemecký
Nová verzia najväčšieho súčasného jednozväzkového obojstranného slovníka. 122 000 hesiel, 365 000 prekladov, 80 000 príkladov, idiómov a fráz. Určený pre prekladateľov, učiteľov i pokročilých študentov.Ide o pôvodné autorské dielo snažiace sa čo najvernejšie zachytiť súčasný písaný aj hovorený jazyk. Napriek všeobecnému zameraniu obsahuje aj terminológiu z oblasti ekonomiky, práva, vedy a techniky.V súčasnosti ide o jediný priebežne aktualizovaný prekladový slovník tohto rozsahu. Keďže vieme, ako rýchlo sa v dnešnej dobe mení a obohacuje slovná zásoba, považujeme za nutnosť neustále dopĺňať a aktualizovať obsah nášho slovníka. Používateľovi tak chceme poskytnúť čo najaktuálnejšiu a najpraktickejšiu slovnú zásobu slovenčiny aj nemčiny. Naším cieľom je, aby ste v slovníku našli hlavne heslá, významy, frázy a idiómy, ktoré sa dnes skutočne používajú, no napriek tomu sa v iných súčasných slovníkoch často vôbec nevyskytujú.V našom slovníku nájdete teraz ďalšie nové heslá a aktuálne ustálené slovné spojenia. Na slovenskej strane napr. autodiagnostika, četovať, elektrokolobežka, elektromobilita, eurodotácia, fotoomladenie, mikroplatba,performer, podsvetlenie, tagovať, vybrzdiť atď. Na nemeckej strane - App, Bioabfall, buchbar, Dachausbau, E-Auto, Einweihungsparty, entsperren, Hintergrundbild, KI, verlinken, voten, Wickelauflage atď.Pri práci na nemeckej časti slovníka sme vychádzali z najnovších nemeckých výkladových slovníkov renomovaných nakladateľstiev, ako Duden, Langenscheidt, Bertelsmann, Pons, zo špeciálnych idiomatických a frazeologických slovníkov, odborných slovníkov, ... Unknown localization key: "more"
Objev podobné jako Veľký slovník nemecko-slovenský slovensko-nemecký
Španielsko-slovenský a slovensko-španielsky frazeologický slovník (978-80-88814-95-5)
Kniha - autor Ladislav Trup; Jana Bakytová, 840 stran, španělsky, pevná bez přebalu lesklá Najväčší španielsky frazeologický slovník vydaný na Slovensku. Je určený učiteľom a všetkým študentom španielskeho jazyka, tlmočníkom a prekladateľom. Frazeologické jednotky tvoria pevnú súčasť slovnej zásoby každého jazyka. Odzrkadľujú spôsob života, práce, spôsob myslenia, postoj k životu a tvorivú schopnosť nositeľov národného jazyka, sociálne, kultúrne a spoločenské pomery vo vývine národa. Vyjadrujú bohatstvo a rozmanitosť vyjadrovacích možností najmä hovorového štýlu, vytvárajú určité špecifikum a národný kolorit. Nie je teda možné poznať a ovládať cudzí jazyk bez poznania jeho frazeológie, tento slovník je preto vynikajúcou učebnou pomôckou.
Objev podobné jako Španielsko-slovenský a slovensko-španielsky frazeologický slovník (978-80-88814-95-5)
Španielsko-slovenský a slovensko-španielsky frazeologický slovník - Ladislav Trup, Jana Bakytová
Najväčší španielsky frazeologický slovník vydaný na Slovensku. Je určený učiteľom a všetkým študentom španielskeho jazyka, tlmočníkom a prekladateľom. Frazeologické jednotky tvoria pevnú súčasť slovnej zásoby každého jazyka. Odzrkadľujú spôsob života, práce, spôsob myslenia, postoj k životu a tvorivú schopnosť nositeľov národného jazyka, sociálne, kultúrne a spoločenské pomery vo vývine národa. Vyjadrujú bohatstvo a rozmanitosť vyjadrovacích možností najmä hovorového štýlu, vytvárajú určité špecifikum a národný kolorit. Nie je teda možné poznať a ovládať cudzí jazyk bez poznania jeho frazeológie, tento slovník je preto vynikajúcou učebnou pomôckou.
Objev podobné jako Španielsko-slovenský a slovensko-španielsky frazeologický slovník - Ladislav Trup, Jana Bakytová
Anglicko-slovenský slovensko-anglický vreckový slovník: ...nielen na cesty (978-80-8145-299-4)
Kniha - 832 stran, slovensky, brožovaná bez přebalu lesklá Slovník malý veľkosťou, ale veľký rozsahom. To je základná charakteristika slovníka, ktorý patrí medzi najrozsiahlejšie vreckové slovníky na slovenskom trhu. Heslá sú vybrané a spracované tak, aby obsahovali slovnú zásobu, ktorú môžete v bežnom živote skutočne použiť. V prílohách nájdete okrem stručného prehľadu gramatiky aj niekoľko desiatok strán konverzačných fráz z rôznych oblastí. Na cestách určite oceníte tematické okruhy zamerané na cestovanie autom, hromadnou dopravou či lietadlom, hľadanie ubytovania, vypĺňanie dotazníkov alebo napríklad časté verejné nápisy. Na obálke nájdete okrem orientačných mapiek príslušných krajín aj množstvo ďalších užitočných informácií – kontakty na slovenské ambasády v zahraničí, tiesňové telefónne čísla v rôznych krajinách atď. Obsah 35 000 hesiel 42 000 významov 2000 fráz Súčasná slovná zásoba Konverzácia a frázy Prehľad gramatiky...
Objev podobné jako Anglicko-slovenský slovensko-anglický vreckový slovník: ...nielen na cesty (978-80-8145-299-4)
Nemecko-slovenský slovensko-nemecký vreckový slovník: ...nielen na cesty (978-80-8145-191-1)
Kniha - 832 stran, slovensky, brožovaná bez přebalu lesklá Slovník malý veľkosťou, no veľký rozsahom. To je základná charakteristika slovníka, ktorý patrí medzi najrozsiahlejšie vreckové slovníky na slovenskom trhu. Heslá sú vybrané a spracované tak, aby obsahovali slovnú zásobu, ktorú môžete v bežnom živote skutočne použiť.
Objev podobné jako Nemecko-slovenský slovensko-nemecký vreckový slovník: ...nielen na cesty (978-80-8145-191-1)
Kuriatko v kastrůlku: Česko-slovenský slovensko-český (občas aj výkladový) slovník gastronómie (978-80-971059-0-7)
Kniha - autor Soňa Hudecová-Podhorná, 208 stran, česky, pevná bez přebalu lesklá Slovník prináša 5 200 slov z oblasti špecializovanej slovnej zásoby, ktorá súvisí s potravinami, nápojmi a kulinárskymi špecialitami slovenskej a českej národnej kuchyne. Gastronomické služby na Slovensku i v Čechách dobiehajú zameškané, zo šéfkuchárov sa utvára profesionálna špička a o kulinárske umenie, či už o oprášenú kuchyňu starých mám, trendové fusion, alebo spoznávanie neznámych etnických kuchýň, sa zaujíma čoraz viac amatérov. Rodia sa ďalšie a ďalšie relácie o varení, vychádzajú desiatky kuchárskych knižiek a časopisov pre laikov aj profesionálov. No prax ukazuje, že aj keď sú naše jazyky príbuzné, pri užšie špecializovanej slovnej zásobe z gastronómie už priemerná znalosť jedného či druhého jazyka nestačí. Profesionáli majú čoraz viac možností stretávať sa na školeniach a odborných súťažiach (kuchárskych, barmanských, baristických, carvingových), pretože ich spoločné...
Objev podobné jako Kuriatko v kastrůlku: Česko-slovenský slovensko-český (občas aj výkladový) slovník gastronómie (978-80-971059-0-7)
Španielsko-slovenský slovensko-španielský vreckový slovník: ...nielen na cesty (978-80-8145-192-8)
Kniha - 832 stran, slovensky, brožovaná bez přebalu lesklá Slovník malý veľkosťou, no veľký rozsahom. To je základná charakteristika slovníka, ktorý patrí medzi najrozsiahlejšie vreckové slovníky na slovenskom trhu. Heslá sú vybrané a spracované tak, aby obsahovali slovnú zásobu, ktorú môžete v bežnom živote skutočne použiť. Obsah 34 000 hesiel 42 000 významov 3000 fráz Súčasná slovná zásoba Prehľad gramatiky Konverzácia a frázy Orientačné mapy
Objev podobné jako Španielsko-slovenský slovensko-španielský vreckový slovník: ...nielen na cesty (978-80-8145-192-8)
Rusko-slovenský slovensko-ruský praktický slovník: ...pre každého (978-80-8145-271-0)
Kniha - 1280 stran, slovensky, pevná bez přebalu lesklá Slovník obsahuje na 1 280 stranách 76 000 hesiel. Aktuálna slovná zásoba verne odráža súčasný písaný a hovorený jazyk vrátane odbornej terminológie z oblasti ekonomiky, práva, vedy a techniky. Oceníte v ňom aj dvojfarebnú tlač pre lepšiu prehľadnosť hesiel. O B S A H S L O V N Í K A 76 000 hesiel 18 000 príkladov, idiómov a fráz 193 000 prekladov • Aktuálna slovná zásoba verne odrážajúca súčasný písaný a hovorený jazyk • Odborná terminológia a ustálené slovné spojenia • Dvojfarebná tlač pre lepšiu prehladnosť hesiel • Nenahraditeľný pomocník pri práci, štúdiu aj vo voľnom čase
Objev podobné jako Rusko-slovenský slovensko-ruský praktický slovník: ...pre každého (978-80-8145-271-0)
Národné kultúrne pamiatky Slovenska - Vladimír Bárta, Viera Dvořáková
Kniha Národné kultúrne pamiatky Slovenska je jedinečnou publikáciou, ktorá mapuje bohaté kultúrne a historické dedičstvo našej krajiny prostredníctvom jej najvýznamnejších pamiatok. Detailne predstavuje hrady, zámky, historické budovy, sakrálne objekty, archeologické náleziská a technické pamiatky, ktoré sú chránené ako národné kultúrne pamiatky. Kniha ponúka hlboký pohľad na architektonické skvosty, ich historický vývoj, význam a súčasný stav. Texty sú doplnené bohatým obrazovým materiálom – historickými aj súčasnými fotografiami, mapami a ilustráciami, ktoré umožňujú čitateľovi vizuálne precítiť atmosféru daných miest. Publikácia je vhodná nielen pre historikov, odborníkov na kultúru a pamiatkovú starostlivosť, ale aj pre širokú verejnosť, ktorá sa zaujíma o dejiny a krásy svojej krajiny. Je inšpiratívnym sprievodcom pre cestovateľov, ktorí chcú objaviť menej známe, no o to fascinujúcejšie pamiatky. Kniha nielen dokumentuje, ale aj upozorňuje na dôležitosť ochrany kultúrneho dedičstva, čím prispieva k jeho zachovaniu pre budúce generácie. Zoznam národných kultúrnych pamiatok na Slovensku vyhlásených pred rokom 2002 je zoznam 72 pamiatok, ktoré boli vyhlásené za národné kultúrne pamiatky pred prijatím a vyhlásením zákona č. 49/ 2002 Z. z. o ochrane pamiatkového fondu. Podľa právnych úprav planých do prijatia zákona č. 49/2002 Z. z. tvorili vtedajšie národné kultúrne pamiatky súbor najvýznamnejších a najvzácnejších pamiatok na území Slovenska. Pamiatky sa do tejto ... Unknown localization key: "more"
Objev podobné jako Národné kultúrne pamiatky Slovenska - Vladimír Bárta, Viera Dvořáková
Taliansko-slovenský slovensko-taliansky šikovný slovník: ...nielen do školy (978-80-8145-198-0)
Kniha - 704 stran, slovensky, brožovaná bez přebalu lesklá O B S A H S L O V N Í K A • 36 000 hesiel • 6 000 príkladov, idiómov a fráz • 77 000 prekladov • 67 strán konverzačných okruhov vhodných na školskú výučbu • 100 študijných poznámok • Starostlivo vybraná aktuálna slovná zásoba • Prehľad gramatiky s príkladmi • Dvojfarebná tlač pre lepšiu prehľadnosť hesiel
Objev podobné jako Taliansko-slovenský slovensko-taliansky šikovný slovník: ...nielen do školy (978-80-8145-198-0)
Rusko-slovenský slovensko-ruský šikovný slovník: ...nielen do školy (978-80-8145-197-3)
Kniha - 704 stran, slovensky, brožovaná bez přebalu lesklá lovník určený predovšetkým začínajúcim a stredne pokročilým žiakom a študentom, ktorí ho ocenia nielen v škole a pri domácej príprave, ale aj v jazykovom kurze. Heslá, významy a preklady sú starostlivo vybrané tak, aby ste v ňom našli bežne používané slová a ustálené slovné spojenia zo spisovného aj hovorového jazyka. O B S A H 33 000 hesiel 6 000 príkladov, idiómov a fráz 73 000 prekladov 67 strán konverzačných okruhov vhodných na školskú výučbu 240 študijných poznámok Starostlivo vybraná aktuálna slovná zásoba Prehľad gramatiky s príkladmi Dvojfarebná tlač pre lepšiu prehľadnosť
Objev podobné jako Rusko-slovenský slovensko-ruský šikovný slovník: ...nielen do školy (978-80-8145-197-3)
Anglicko-slovenský slovensko-anglický šikovný slovník: ...nielen do školy (978-80-8145-294-9)
Kniha - slovensky, brožovaná bez přebalu lesklá O B S A H U J E • 34 000 hesiel • 5 000 príkladov, idiómov a fráz • 66 000 prekladov • 75 strán konverzačných okruhov vhodných na školskú výučbu • 350 študijných poznámok • Starostlivo vybraná aktuálna slovná zásoba • Prehľad gramatiky s príkladmi • Dvojfarebná tlač pre lepšiu prehľadnosť hesiel
Objev podobné jako Anglicko-slovenský slovensko-anglický šikovný slovník: ...nielen do školy (978-80-8145-294-9)
Maďarsko-slovenský slovensko-maďarský šikovný slovník: ...nielen do školy (978-80-8145-227-7)
Kniha - 704 stran, slovensky, brožovaná bez přebalu lesklá Nové vydanie slovníka určeného hlavne začínajúcim a stredne pokročilým žiakom a študentom, ktorí ho ocenia nielen v škole, ale aj pri domácej príprave či v jazykovom kurze. Obsah 37 000 hesiel 5 000 príkladov, idiómov a fráz 60 000 prekladov 67 strán konverzačných okruhov vhodných na školskú výučbu 220 študijných poznámok Hlavné vlastnosti Starostlivo vybraná aktuálna slovná zásoba Prehľad gramatiky s príkladmi Dvojfarebná tlač pre lepšiu prehľadnosť hesiel
Objev podobné jako Maďarsko-slovenský slovensko-maďarský šikovný slovník: ...nielen do školy (978-80-8145-227-7)
Anglicko-slovenský právny slovník (978-80-8168-878-2)
Kniha - autor Juraj Kunák, 316 stran, slovensky, brožovaná bez přebalu lesklá
Objev podobné jako Anglicko-slovenský právny slovník (978-80-8168-878-2)
Nemecko / slovenský ekonomický slovník - Eva Ondrčková
Slovník obsahuje aktuálnu slovnú zásobu zo všetkých oblastí ekonomickej teórie a praxe (z národnohospodárskej i podnikovej oblasti): - 50 000 hesiel- použitie hesiel v príkladoch- slovné spojenia a frázy
Objev podobné jako Nemecko / slovenský ekonomický slovník - Eva Ondrčková
Slovenský futbal: Kronika štvrťstoročia (978-80-8188-043-8)
Kniha - 144 stran, slovensky Slovenský futbal počas ostatného štvrťstoročia definitívne dospel. Podarilo sa mu prekonať všetky detské choroby, ktoré nevyhnutne k rastu a vývoju akéhokoľvek, teda aj spoločenského organizmu patria. Na jej začiatku bolo džentlmenské rozdelenie spoločnej česko-slovenskej futbalovej federácie, vďaka ktorému máme dodnes nadštandardné priateľské vzťahy s kolegami na západ od rieky Moravy. Za tých 25 rokov sme dokázali, že slovenský futbal, reprezentovaný Slovenským futbalovým zväzom, si dokáže riadiť svoje fungovanie tak, aby zodpovedal požiadavkám a kritériám medzinárodných futbalových organizácií FIFA a UEFA, ktorých je váženým a rešpektovaným členom. V mnohých oblastiach je SFZ lídrom medzi športovými organizáciami na Slovensku, pričom si uvedomuje vďaka masovosti nielen svoje výnimočné postavenie, ale zároveň záväzok podporovať všestranný rozvoj športu v našej krajine. Reprezentačné míľniky, Najvyššia súťaž, Slovenské tímy v...
Objev podobné jako Slovenský futbal: Kronika štvrťstoročia (978-80-8188-043-8)
Novembrová revolúcia a česko-slovenský rozchod (80-88878-75-9)
Kniha - 343 stran, slovensky, pevná bez přebalu lesklá Záverečný zväzok edície Pramene približuje udalosti od novembra 1989 do konca roku 1992, ktorý ukončil existenciu jednotného Česko-Slovenska. Krok za krokom dokumentuje historické dni zamatovej revolúcie, zvrhnutie komunistického režimu, narastajúci tlak na nové usporiadanie štátu, snahy o jeho zachovanie i tendencie, ktoré už od prvých revolučných dní smerovali k samostatnému Slovensku. Zostavovateľmi sú historici Viera Hlavová a Jozef Žatkuliak. Obrazovú prílohu tvoria čiernobiele fotografie, dokumentujúce atmosféru tohto dramatického obdobia našich najnovších dejín.
Objev podobné jako Novembrová revolúcia a česko-slovenský rozchod (80-88878-75-9)
WF Slovensko slovensky / průvodce na cesty
Průvodce Slovensko ve slovenštině zajímavě, podrobně a přehledně informuje o nejvýznamnějších turistických cílech Slovenska z hlediska přírodních krás, historie a kulturního vyžití. Nabízí také řadu tipů na ubytování a další praktické informace. Průvodce obsahuje: mapy regionů a plánky měst, historické a přírodní památky, chráněná území, informace o ubytování, slovníček a základní fráze.PRŮVODCE JE VE SLOVENSKÉM JAZYCE.
Objev podobné jako WF Slovensko slovensky / průvodce na cesty
Novembrová revolúcia a česko-slovenský rozchod
Záverečný zväzok edície Pramene približuje udalosti od novembra 1989 do konca roku 1992, ktorý ukončil existenciu jednotného Česko-Slovenska. Krok za krokom dokumentuje historické dni zamatovej revolúcie, zvrhnutie komunistického režimu, narastajúci tlak na nové usporiadanie štátu, snahy o jeho zachovanie i tendencie, ktoré už od prvých revolučných dní smerovali k samostatnému Slovensku. Zostavovateľmi sú historici Viera Hlavová a Jozef Žatkuliak. Obrazovú prílohu tvoria čiernobiele fotografie, dokumentujúce atmosféru tohto dramatického obdobia našich najnovších dejín.
Objev podobné jako Novembrová revolúcia a česko-slovenský rozchod
Albi Kouzelné čtení Německý obrázkový slovník
Interaktivní česko-německý obrázkový slovník z edice Kouzelné čtení je určen pro výuku němčiny pomocí interaktivního pera (prodávaného samostatně). Obsahuje zvukové nahrávky rodilých mluvčů, překlady a obrázky doplněné o kvízy různých obtížností. Kniha byla vytvořena ve spolupráci s Českým rozhlasem a je vhodná pro děti od 4 let.
- Namluveno rodilými mluvčími s českým překladem
- Až 5000 zvuků a textů aktivovatelných interaktivním perem
- Kvízy různých úrovní pro ověření znalostí
- Vhodné pro začátečníky i mírně pokročilé od 4 let
Objev podobné jako Albi Kouzelné čtení Německý obrázkový slovník
Súdna kontrola ústavnosti vo Francúzsku - Marián Giba
V oblasti ústavného práva, najmä v menších a mladších štátoch s kratšou demokratickou tradíciou, je bežné hľadať inšpirácie v systémoch, ktoré priniesla história či súčasnosť. Francúzsko spĺňa všetky parametre na to, aby bolo právom brané za referenciu v ústavnoprávnej oblasti. V našej doktríne sa viacero autorov venuje tomuto štátu a čiastkovým problémom jeho ústavného systému. Chýbalo však u nás dielo, ktoré by hlbším a komplexnejším spôsobom mapovalo podobu a fungovanie súdnej kontroly ústavnosti vo Francúzsku vrátane jej genézy a najnovšieho veľmi podstatného vývoja. Ponúkaná monografia vypĺňa túto medzeru, venuje sa súdnej kontrole ústavnosti vo Francúzsku v širších súvislostiach, analyzuje jej jednotlivé mechanizmy i vybrané judikáty v snahe prispieť do vedeckej diskusie, ktorá prospieva teórii i praxi. Autor, ktorý doktorskú dizertačnú prácu vypracoval a obhájil na parížskej Sorbonne, využíva svoje poznatky nadobudnuté dlhodobým úzkym kontaktom s francúzskym ústavnoprávnym prostredím. Po inštitucionálnej stránke sa autor sústreďuje na systém súdnej kontroly ústavnosti, jeho nastavenie a logiku. Z judikatúry, ktorá je nekonečná, zase vyberá a analyzuje rozhodnutia kľúčového významu v miere potrebnej na poskytnutie komplexného pohľadu do francúzskej „ústavnoprávnej duše“. Publikácia demonštruje, napriek často opačnému názoru v našom prostredí, že v súčasnosti vo Francúzsku jednoznačne možno konštatovať existenciu ústavného súdnictva ako uceleného konceptu a ... Unknown localization key: "more"
Objev podobné jako Súdna kontrola ústavnosti vo Francúzsku - Marián Giba
Francúzsky paradox (978-80-569-0688-0)
Elektronická kniha - autor Ľubomír Jančok, 224 stran, slovensky Francúz má talent žiť z extrému do extrému. Celok mu neraz unikne, ale v detaile je unikátny. Marseillská sardinka upchala prístav. Malá, ale na správnom mieste. Po pitve parížskej spoločnosti v Glamour Paríža prichádza anatómia celej francúzskej spoločnosti. Sobáš literatúry, gastronómie a politiky funguje azda iba vo Francúzsku. Navštívime zákutia pompéznych reštaurácií, aukčné siene, mítingy, skočíme si na bridž ku grófkam, na francúzsku Riviéru či k panem et circenses – k chlebu a zábave a do veľkých súťaží a la française. Vývoj Sarkozyho, Hollanda, literatúry a francúzskej gastronómie nám umožní lepšie pochopiť súčasnosť, Európu i svetové dianie. Ľubomír Jančok (Veľké Rovné, 1982) vyštudoval francúzsky jazyk a literatúru na Slovensku a medzinárodnú politiku vo Francúzsku. Tu ho zvolili za prezidenta asociácie...
Objev podobné jako Francúzsky paradox (978-80-569-0688-0)
Spomienky na Francúzsko (978-80-8226-028-4)
Kniha - autor Ivan Balažovjech, 144 stran, slovensky, pevná bez přebalu lesklá Francúzsko je krajinou gastronómie, vychutnať si miestnu kuchyňu a vína je zážitok pre zrakové i chuťové bunky. Ale Francúzsko je hrdé aj na svoju kultúru, pamiatky, prírodu a nespočetné zámky roztrúsené po malebných územiach. Obyvatelia sú aktívni športovci a ešte lepší fanúšikovia. Zažite neopakovateľnú atmosféru tejto krajiny očami lekára, ktorý si ju zamiloval a ukáže vám Francúzsko zvnútra, nielen z pohľadu turistu.
Objev podobné jako Spomienky na Francúzsko (978-80-8226-028-4)
Spomienky na Francúzsko - Ivan Balažovjech
Francúzsko je krajinou gastronómie, vychutnať si miestnu kuchyňu a vína je zážitok pre zrakové i chuťové bunky. Ale Francúzsko je hrdé aj na svoju kultúru, pamiatky, prírodu a nespočetné zámky roztrúsené po malebných územiach. Obyvatelia sú aktívni športovci a ešte lepší fanúšikovia. Zažite neopakovateľnú atmosféru tejto krajiny očami lekára, ktorý si ju zamiloval a ukáže vám Francúzsko zvnútra, nielen z pohľadu turistu.
Objev podobné jako Spomienky na Francúzsko - Ivan Balažovjech
Život na Sorbonne: Výchova elít vo Francúzsku (978-80-569-0834-1)
Kniha - autor Ľubomír Jančok, 248 stran, slovensky, pevná bez přebalu lesklá Prečo francúzski intelektuáli kritizujú elity vo svojej krajine, kým v krajinách strednej a východnej Európy práve elity chýbajú? Roky čakáme na to, kedy konečne najlepší študenti budú riadiť našu krajinu. Silné a kvalitné školstvo je u nás zatiaľ iba snom, ale elitných študentov už máme. Ako ich využiť? Ako to robia v Paríži, Londýne a vo zvyšku sveta? PhDr. Ľubomír Jančok, PhD., (1982, Veľké Rovné) žije striedavo na Slovensku a vo Francúzsku. Ukončil doktorát na parížskej Sorbonne. Riadi dve firmy. Prednášal diplomaciu, etiketu, literatúru a gastrokultúru na slovenských univerzitách, v Kanade, Grécku, Taliansku, Rumunsku a vo Francúzsku. Je laureátom ceny rektora UK v Bratislave a držiteľom viacerých francúzskych ocenení. Po zavŕšení štúdií na Sorbonne prináša do Bratislavy to najkrajšie z francúzskeho sveta. Založil vzdelávaciu a kulinársku inštitúciu Chez Balzac. Jeho cestovná...
Objev podobné jako Život na Sorbonne: Výchova elít vo Francúzsku (978-80-569-0834-1)
Prekladový slovník základných pojmov pre ZŠ Ukrajinsko - slovenský
Slovník tvorí reprezentatívny výber zoznamu štandardizovaných pojmov zo vzdelávacieho štandardu (obsahový štandard) jednotlivých vyučovacích predmetov Štátneho vzdelávacieho programu pre primárne vzdelávane (1. stupeň ZŠ) a Štátneho vzdelávacieho programu pre nižšie stredné vzdelávanie (2. stupeň ZŠ): jazyk a komunikácia – slovenský jazyk a literatúra; matematika a práca s informáciami – matematika, informatika; človek a príroda – prvouka, prírodoveda, fyzika, chémia, biológia, človek a spoločnosť – vlastiveda, dejepis, geografia, občianska náuka.Slovník tak bude pomôckou nielen pre žiakov-cudzincov navštevujúcich základnú školu v SR, pedagogických zamestnancov základných škôl a rodičov/zákonného zástupcu žiaka-cudzinca, ale aj pre deti Slovákov žijúcich v zahraničí a žiakov (väčšinou štátnych občanov SR, narodených v SR alebo v zahraničí), ktorí si plnia povinnú školskú dochádzku v školách mimo územia Slovenskej republiky a zároveň vykonávajú komisionálne skúšky vo svojej kmeňovej škole, príp. navštevujú slovenskú sekciu v jednej z európskych škôl.
Objev podobné jako Prekladový slovník základných pojmov pre ZŠ Ukrajinsko - slovenský
Prekladový slovník základných pojmov pre ZŠ Rusko - slovenský
Slovník tvorí reprezentatívny výber zoznamu štandardizovaných pojmov zo vzdelávacieho štandardu (obsahový štandard) jednotlivých vyučovacích predmetov Štátneho vzdelávacieho programu pre primárne vzdelávane (1. stupeň ZŠ) a Štátneho vzdelávacieho programu pre nižšie stredné vzdelávanie (2. stupeň ZŠ): jazyk a komunikácia – slovenský jazyk a literatúra; matematika a práca s informáciami – matematika, informatika; človek a príroda – prvouka, prírodoveda, fyzika, chémia, biológia, človek a spoločnosť – vlastiveda, dejepis, geografia, občianska náuka.Slovník tak bude pomôckou nielen pre žiakov-cudzincov navštevujúcich základnú školu v SR, pedagogických zamestnancov základných škôl a rodičov/zákonného zástupcu žiaka-cudzinca, ale aj pre deti Slovákov žijúcich v zahraničí a žiakov (väčšinou štátnych občanov SR, narodených v SR alebo v zahraničí), ktorí si plnia povinnú školskú dochádzku v školách mimo územia Slovenskej republiky a zároveň vykonávajú komisionálne skúšky vo svojej kmeňovej škole, príp. navštevujú slovenskú sekciu v jednej z európskych škôl.
Objev podobné jako Prekladový slovník základných pojmov pre ZŠ Rusko - slovenský
Prekladový slovník základných pojmov pre ZŠ Anglicko - slovenský
Slovník tvorí reprezentatívny výber zoznamu štandardizovaných pojmov zo vzdelávacieho štandardu (obsahový štandard) jednotlivých vyučovacích predmetov Štátneho vzdelávacieho programu pre primárne vzdelávane (1. stupeň ZŠ) a Štátneho vzdelávacieho programu pre nižšie stredné vzdelávanie (2. stupeň ZŠ): jazyk a komunikácia – slovenský jazyk a literatúra; matematika a práca s informáciami – matematika, informatika; človek a príroda – prvouka, prírodoveda, fyzika, chémia, biológia, človek a spoločnosť – vlastiveda, dejepis, geografia, občianska náuka.Slovník tak bude pomôckou nielen pre žiakov-cudzincov navštevujúcich základnú školu v SR, pedagogických zamestnancov základných škôl a rodičov/zákonného zástupcu žiaka-cudzinca, ale aj pre deti Slovákov žijúcich v zahraničí a žiakov (väčšinou štátnych občanov SR, narodených v SR alebo v zahraničí), ktorí si plnia povinnú školskú dochádzku v školách mimo územia Slovenskej republiky a zároveň vykonávajú komisionálne skúšky vo svojej kmeňovej škole, príp. navštevujú slovenskú sekciu v jednej z európskych škôl.
Objev podobné jako Prekladový slovník základných pojmov pre ZŠ Anglicko - slovenský
Francúzsko na tanieri (978-80-8142-994-1)
Kniha - autor Francesca Spinelli; Mykola Nevrev, 208 stran, slovensky, polotuhá flexo Autorka kuchárskych kníh a milovníčka jedla Francesca Spinelli a fotograf a bloger Mykola Nevrev vás zoznámia s tradičnými jedlami z rôznych regió-nov Francúzska. Spája ich vášeň k jedlu, fotografovanie a kreativita. V tejto knihe sa s vami podelia o množstvo nielen kulinárskych zážitkov spo-jených s tvorbou knihy a navodia atmosféru pravej francúzskej kuchyne. Kniha vás možno inšpiruje k cestovaniu, hľadaniu svojich koreňov alebo k založeniu novej tradície spoločných obedov s rodinou a kamarátmi. Ná-jdete v nej recepty na každú príležitosť: predjedlá, pokrmy z vajec, rýb a mor-ských plodov, nátierky, šaláty, polievky, zeleninové prílohy, pečené slané múčniky, ale aj neodolateľné dezerty.
Objev podobné jako Francúzsko na tanieri (978-80-8142-994-1)
Ilustrovaný slovník slovensko-ukrajinský (978-80-556-5795-0)
Kniha - 360 stran, slovensky, brožovaná bez přebalu lesklá Ilustrovaný slovník, vďaka ktorému si ukrajinsky hovoriaci ľudia rýchlo a intuitívne osvoja až 6 000 slovenských slov a fráz. Slovíčka sú rozdelené do viacerých tematických kapitol - Ľudia, Zovňajšok, Nakupovanie, Práca, Voľný čas - a uľahčujú tak komunikáciu v rôznych situáciách. Prehľadný slovník je ideálny na dohovorenie sa u lekárov, v obchodoch, v škole či pri priateľskej konverzácii.
Objev podobné jako Ilustrovaný slovník slovensko-ukrajinský (978-80-556-5795-0)
Obrázkový slovník pre cudzincov česko-slovensko-ukrajinsko-ruský (978-80-8140-770-3)
Kniha - autor Jana Rohová, 80 stran, slovensky, brožovaná bez přebalu lesklá Obrázkový prekladový slovník pre cudzincov obsahujem základnú slovnú zásobu, s ktorou sa deti a žiaci cudzinci stretávajú po príchode do Českej a Slovenskej republiky. Pomôže učiteľom a rodičom k jednoduchšiemu zvládnutiu slovíčok. SLOVNÍK JE ROZDELENÝ DO TEMATICKÝCH OKRUHOV (NAPR. ŠKOLA, RODINA...), KAŽDÁ OBLASŤ JE UVEDENÁ JEDNODUCHOU METODIKOU A NÁPADMI NA PRÁCU S DEŤMI. ZÁVEREČNÁ ČASŤ SLOVNÍKA OBSAHUJE 14 CELOSTRÁNKOVÝCH OBRÁZKOV, KTORÉ SLÚŽIA NA ROZVOJ A UPEVŇOVANIE SLOVNEJ ZÁSOBY. • Slovíčka sa v slovníku nachádzajú vo forme kartičiek s obrázkami v štyroch jazykoch – v českom, slovenskom, ukrajinskom a ruskom tak, aby to uľahčilo výuku deťom z rôznych častí Ukrajiny. • Stránky s kartičkami je možné vystrihnúť, zalaminovať a využiť k rôznym hrám, napr. pexeso, tvorba viet, príbehov, vyhľadávanie slovíčok... • Okrem slovíčok sa nachádza v slovníku aj zákonná úprava vzdelávania...
Objev podobné jako Obrázkový slovník pre cudzincov česko-slovensko-ukrajinsko-ruský (978-80-8140-770-3)
Francúzska lekcia - Tasha Boyd
Mladej architektke Josie sa zo dňa na deň obráti život hore nohami: namiesto očakávaného povýšenia v práci dáva výpoveď a v slabej chvíľke prijme ponuku, aby odišla na Francúzsku riviéru strážiť dieťa ovdovenému miliardárovi. Po impulzívnom odchode sa však dostavia pochybnosti. Ako sa má starať o dieťa, keď s tým nemá žiadne skúsenosti? A prečo jej nikto nepovedal, že sa bude o dievčatko starať na jachte – veď lode odjakživa neznáša! A hlavne – čo si má počať, keď ju jej šéf neskutočne priťahuje, ale podľa zmluvy si s ním v žiadnom prípade nesmie nič začať? Úspešný podnikateľ Xavier, ktorý nadovšetko miluje svoju desaťročnú dcérku Dauphine, si s novou pestúnkou tiež nevie dať rady. Dlho si myslel, že do svojho zlomeného srdca už žiadnu ženu nevpustí. Prečo by mal riskovať, že sa opäť trpko sklame, aj keď po nej prahne spaľujúcou túžbou? Nebude lepšie poslať ju čo najskôr preč?
Objev podobné jako Francúzska lekcia - Tasha Boyd
Návrat do Francúzska - Tatiana Brezinská
Záverečná časť trilógie (Pod provensalským nebom, Cestou do Paríža) o vznikajúcej láske medzi Linou a Michalom sa tentoraz začína doma na Slovensku, v malebnom prostredí Banskej Štiavnice. Práve tu dôjde na prvé vážne úvahy o spoločnej budúcnosti a bývaní. Leto sa už skončilo, ale jeseň je dokonalá a láka na ďalšie výlety. Srdcovou záležitosťou je Francúzsko, a tak do úvahy prichádza návrat do krajiny galského kohúta. Kam presne, v akej zostave a čo všetko dovolenka prinesie, ponúkne tretia časť ich príbehu.
Objev podobné jako Návrat do Francúzska - Tatiana Brezinská