Kde se rozmanitost setkává s hodnotou - Katalo.cz
Nemecko slovenský slovensko nemecký slovník
Viac než 11000 hesiel, zákl. pravidlá výslovnosti, nové pravidlá nemeckého pravopisu.
Podívejte se také nemecko anglicky slovnik
Nemecko - slovenský, Slovensko - nemecký slovník - Eleonóra Kovácsová
Slovník je určený pre všetky typy škôl a širokej verejnosti prichádzajúcej do styku s nemeckým jazykom. Pri výbere a spracovaní hesiel autorky uprednostnili najmä moderné výrazy z oblasti každodennej komunikácie, vedy, techniky, práva, ekonomiky, obchodu, kultúry, politiky, športu. Lexika je doplnená gramatickým aparátom, príkladmi a frazeologickými spojeniami. Slovník obsahuje aj stručný prehľad gramatiky a zoznam silných slovies.
Podívejte se také slovnik francuzsko slovensky
Taliansko-slovenský slovensko-taliansky praktický slovník
O B S A H S L O V N Í K A 1 248 strán 74 000 hesiel 23 000 príkladov, idiómov a fráz 222 000 prekladov • Aktuálna slovná zásoba verne odrážajúca súčasný písaný a hovorený jazyk • Odborná terminológia a ustálené slovné spojenia • Dvojfarebná tlač pre lepšiu prehľadnosť hesiel • Nenahraditeľný pomocník pri práci, štúdiu aj vo voľnom čase
Podívejte se také madarsko slovensky slovnik kniha
Podívejte se také
- Nemecko slovenský slovensko nemecký slovník (80-7360-369-1)
- Nemecko-slovenský slovensko-nemecký šikovný slovník: ...nielen do školy (978-80-8145-226-0)
- Nemecko-slovenský slovensko-nemecký vreckový slovník: ...nielen na cesty (978-80-8145-191-1)
- krizovkarsky slovnik
- slovnik zkratek
- slovnik lekarskych zkratek
- krizovkarsky slovnik on line
- Typicky po nemecky: Reálie nemecky hovoriacich krajín (978-80-8140-287-6)
- krizovkarsky slovnik online a zdarma
- kovovy nemecky ovcak pes 1ks
- carovne slovensko
- Eleonora Akvitánská (978-80-7595-351-3)
- Eleonora Akvitánská (978-80-759-5351-3)
- esthederm produkty slovensko
- krizovkarsky slovnik 978 80 7382 179 1
- Brainbox SK - Slovensko (5025822221056)
- Rapsódie a miniatúry: slovensky (80-7108-026-8)
- Teddies Medvěd vyprávějící pohádky slovensky mluvící 18m+ (5907757078595)
- Rozprávky slovensky anglicky (978-80-7451-641-2)
- Eleonora Akvitánská: Vzpurná královna (978-80-257-1317-4)
Německo český, česko německý slovník se základy gramatiky
Praktický slovníček do kapsy obsahuje aktualizovanou slovní zásobu, která vám pomůže při cestování i v běžném životě.
Objev podobné jako Německo český, česko německý slovník se základy gramatiky
Moderný Nemecko slovenský Slovensko nemecký slovník - Táňa Balcová
Moderný nemecko-slovenský a slovensko-nemecký stredný slovník je určený širokej verejnosti a jeho cieľom je poskytnúť kvalitnú pomôcku pri štúdiu nemeckého jazyka a pri komunikácií v tomto jazyku.Slovník obsahuje asi 45 000 hesiel, pri zostavovaní ktorých bola použitá nová nemecká gramatika. Slovná zásoba je obohatená o súčasné výrazy, s ktorými sa užívateľ stretne pri rozhovoroch,pri čítaní dennej tlače a učebných textov.Veľkou prednosťou slovníka je, že obsahuje aj označenie rodov slovenských podstatných mien, čo výrazne pomôže nemecky hovoriacim používateľom pri prekladoch do slovenského jazyka.
Objev podobné jako Moderný Nemecko slovenský Slovensko nemecký slovník - Táňa Balcová
Německo-český česko-německý šikovný slovník, 4. vydání
Slovník je určený především začínajícím a středně pokročilým studentům jazyka. Obsahuje slovník i gramatiku.
Objev podobné jako Německo-český česko-německý šikovný slovník, 4. vydání
Německo-český a česko-německý sportovní slovník (9788024638607)
Elektronická kniha - autor Eva Pokorná, 182 stran, česky Německo-český a česko-německý sportovní slovník je rozsáhlou databází termínů z oblasti sportu a dalších s ním úzce souvisejících oborů. Zahrnuje tematické okruhy: studium sportu, pojetí sportu, kategorizace sportovních odvětví, lidské tělo, pohyb a jeho popis, školní tělesná výchova, atletika, gymnastika, pohybové a sportovní hry, plavání, lyžování, vodní a outdoorové sporty. Německo-česká část obsahuje přibližně 2 400 hesel s 570 podhesly, česko-německá část 1 500 hesel s 1 800 podhesly.
Objev podobné jako Německo-český a česko-německý sportovní slovník (9788024638607)
Německo-český a česko-německý sportovní slovník - Eva Pokorná - e-kniha
eBook: Německo-český a česko-německý sportovní slovník je rozsáhlou databází termínů z oblasti sportu a dalších s ním úzce souvisejících oborů. Zahrnuje tematické okruhy: studium sportu, pojetí sportu, kategorizace sportovních odvětví, lidské tělo, pohyb a jeho popis, školní tělesná výchova, atletika, gymnastika, pohybové a sportovní hry, plavání, lyžování, vodní a outdoorové sporty. Německo-česká část obsahuje přibližně 2 400 hesel s 570 podhesly, česko-německá část 1 500 hesel s 1 800 podhesly.
Objev podobné jako Německo-český a česko-německý sportovní slovník - Eva Pokorná - e-kniha
Slovník německy píšících spisovatelů (Německo) - Milan Tvrdík, kolektiv autorů, Viera Glosíková
První díl dlouho očekávané práce, který vychází 30 let po vydání odeonského Slovníku spisovatelů německého jazyka. Rozsáhlý autorský kolektiv v této knize zpracovává dějiny německé literatury od nejstarších dob po současnost v sedmi stech heslech, věnovaných jednotlivým autorům.
Objev podobné jako Slovník německy píšících spisovatelů (Německo) - Milan Tvrdík, kolektiv autorů, Viera Glosíková
Slovensko-nemecký a nemecko-slovenský slovník - Tomáš Dratva
Obojstranný slovník je určený pre širokú verejnosť, ktorá prichádza do styku s nemeckým jazykom. Obsahuje základnú slovnú zásobu, ako aj rakúske a švajčiarske výrazy. Heslá zohľadňujú nové pravidlá nemeckého pravopisu.
Objev podobné jako Slovensko-nemecký a nemecko-slovenský slovník - Tomáš Dratva
Česko-slovenský a slovensko-český diferenčný slovník - Táňa Balcová, Štefan Greňa
Česko-slovenský a slovensko-český diferenčný slovník je práve ten, ktorého potreba s pribúdajúcim časom od rozdelenia Česko-Slovenska neustále narastá. Zameriava sa teda na rozdiely, odlišnosti či slovotvorné odchýlky v slovnej zásobe češtiny a slovenčiny. Vydanie takéhoto typu slovníka si vyžiadalo viacero skutočností. Na jednej strane ide o tie objektívne, súvisiace predovšetkým s rozdelením bývalého spoločného štátu a s tým spojený istý spoločensko-komunikačný odstup, ktorý pociťujú hlavne nové generácie Čechov a Slovákov a na druhej strane potrebu takéhoto slovníka podnietilo aj úsilie o aktívne priateľské udržiavanie výnimočne blízkych vzťahov medzi našimi dvomi národmi. Slovník ponúka širokej českej a slovenskej verejnosti vítanú možnosť lepšie sa zorientovať v živej dynamike rečí našich národov a aj prostredníctvom formálneho porozumenia toho druhého jazyka podporiť porozumenie na ľudskej a národnej úrovni.
Objev podobné jako Česko-slovenský a slovensko-český diferenčný slovník - Táňa Balcová, Štefan Greňa
Printwear Německá vlajka - Německo
Německá vlajka - Německo od výrobce Printwear. Produkt je dostupný za 5 dní.
Objev podobné jako Printwear Německá vlajka - Německo
Německý tematický slovník
Moderní původní tematický slovník s výslovností je určený všem studentům němčiny.
Objev podobné jako Německý tematický slovník
Slovensko-nemecký a nemecko-slovenský minislovník - Tomáš Dratva
Obojstranný minislovník je určený pre širokú verejnosť, ktorá prichádza do styku s nemeckým jazykom. Obsahuje základnú slovnú zásobu, ako aj rakúske a švajčiarske výrazy. Heslá zohľadňujú nové pravidlá nemeckého pravopisu.
Objev podobné jako Slovensko-nemecký a nemecko-slovenský minislovník - Tomáš Dratva
Printwear Slovenská vlajka - Slovensko
Slovenská vlajka - Slovensko od výrobce Printwear. Produkt je dostupný za 5 dní.
Objev podobné jako Printwear Slovenská vlajka - Slovensko
Veľký ilustrovaný slovník Anglicko - Slovenský
Malé deti zbožňujú, keď môžu objavovať svet okolo seba. Naučíme sa spolu názvy vecí okolo nás a to hneď v dvoch jazykoch. V tomto ilustrovanom anglicko-slovenskom slovníku pre najmenších nájdete na každej stránke aj drobnú úlohu.
Objev podobné jako Veľký ilustrovaný slovník Anglicko - Slovenský
Německy za 30 dní (nahrávka na internetu)
Intenzivní kurs pro začátečníky a mírně pokročilé. Umožňuje studium základní slovní zásoby a gramatiky v individuálním tempu. Kurs je rozčleněn do 30 lekcí včetně opakovacích, zahrnuje konverzační texty, cvičení s klíčem, významné idiomatické obraty a slovník.
Objev podobné jako Německy za 30 dní (nahrávka na internetu)
Kouzelné čtení Kniha Německý obr. slovník
Kniha Německý obrázkový slovník z edice Kouzelné čtení je vhodná pro začátečníky i mírně pokročilé. Interaktivní mluvící kniha obsahuje základní slovíčka s obrázky a jednoduché věty.Německý obrázkový slovník je rozdělen do 11 tématických kapitol, které obsahují přes 1000 německých slovíček včetně obrázků a příkladů použití. Ve slovníku nechybí kompletní český překlad.
Objev podobné jako Kouzelné čtení Kniha Německý obr. slovník
WF Slovensko slovensky / průvodce na cesty
Průvodce Slovensko ve slovenštině zajímavě, podrobně a přehledně informuje o nejvýznamnějších turistických cílech Slovenska z hlediska přírodních krás, historie a kulturního vyžití. Nabízí také řadu tipů na ubytování a další praktické informace. Průvodce obsahuje: mapy regionů a plánky měst, historické a přírodní památky, chráněná území, informace o ubytování, slovníček a základní fráze.PRŮVODCE JE VE SLOVENSKÉM JAZYCE.
Objev podobné jako WF Slovensko slovensky / průvodce na cesty
Prekladový slovník základných pojmov pre ZŠ Ukrajinsko - slovenský
Slovník tvorí reprezentatívny výber zoznamu štandardizovaných pojmov zo vzdelávacieho štandardu (obsahový štandard) jednotlivých vyučovacích predmetov Štátneho vzdelávacieho programu pre primárne vzdelávane (1. stupeň ZŠ) a Štátneho vzdelávacieho programu pre nižšie stredné vzdelávanie (2. stupeň ZŠ): jazyk a komunikácia – slovenský jazyk a literatúra; matematika a práca s informáciami – matematika, informatika; človek a príroda – prvouka, prírodoveda, fyzika, chémia, biológia, človek a spoločnosť – vlastiveda, dejepis, geografia, občianska náuka.Slovník tak bude pomôckou nielen pre žiakov-cudzincov navštevujúcich základnú školu v SR, pedagogických zamestnancov základných škôl a rodičov/zákonného zástupcu žiaka-cudzinca, ale aj pre deti Slovákov žijúcich v zahraničí a žiakov (väčšinou štátnych občanov SR, narodených v SR alebo v zahraničí), ktorí si plnia povinnú školskú dochádzku v školách mimo územia Slovenskej republiky a zároveň vykonávajú komisionálne skúšky vo svojej kmeňovej škole, príp. navštevujú slovenskú sekciu v jednej z európskych škôl.
Objev podobné jako Prekladový slovník základných pojmov pre ZŠ Ukrajinsko - slovenský
Prekladový slovník základných pojmov pre ZŠ Rusko - slovenský
Slovník tvorí reprezentatívny výber zoznamu štandardizovaných pojmov zo vzdelávacieho štandardu (obsahový štandard) jednotlivých vyučovacích predmetov Štátneho vzdelávacieho programu pre primárne vzdelávane (1. stupeň ZŠ) a Štátneho vzdelávacieho programu pre nižšie stredné vzdelávanie (2. stupeň ZŠ): jazyk a komunikácia – slovenský jazyk a literatúra; matematika a práca s informáciami – matematika, informatika; človek a príroda – prvouka, prírodoveda, fyzika, chémia, biológia, človek a spoločnosť – vlastiveda, dejepis, geografia, občianska náuka.Slovník tak bude pomôckou nielen pre žiakov-cudzincov navštevujúcich základnú školu v SR, pedagogických zamestnancov základných škôl a rodičov/zákonného zástupcu žiaka-cudzinca, ale aj pre deti Slovákov žijúcich v zahraničí a žiakov (väčšinou štátnych občanov SR, narodených v SR alebo v zahraničí), ktorí si plnia povinnú školskú dochádzku v školách mimo územia Slovenskej republiky a zároveň vykonávajú komisionálne skúšky vo svojej kmeňovej škole, príp. navštevujú slovenskú sekciu v jednej z európskych škôl.
Objev podobné jako Prekladový slovník základných pojmov pre ZŠ Rusko - slovenský
Prekladový slovník základných pojmov pre ZŠ Anglicko - slovenský
Slovník tvorí reprezentatívny výber zoznamu štandardizovaných pojmov zo vzdelávacieho štandardu (obsahový štandard) jednotlivých vyučovacích predmetov Štátneho vzdelávacieho programu pre primárne vzdelávane (1. stupeň ZŠ) a Štátneho vzdelávacieho programu pre nižšie stredné vzdelávanie (2. stupeň ZŠ): jazyk a komunikácia – slovenský jazyk a literatúra; matematika a práca s informáciami – matematika, informatika; človek a príroda – prvouka, prírodoveda, fyzika, chémia, biológia, človek a spoločnosť – vlastiveda, dejepis, geografia, občianska náuka.Slovník tak bude pomôckou nielen pre žiakov-cudzincov navštevujúcich základnú školu v SR, pedagogických zamestnancov základných škôl a rodičov/zákonného zástupcu žiaka-cudzinca, ale aj pre deti Slovákov žijúcich v zahraničí a žiakov (väčšinou štátnych občanov SR, narodených v SR alebo v zahraničí), ktorí si plnia povinnú školskú dochádzku v školách mimo územia Slovenskej republiky a zároveň vykonávajú komisionálne skúšky vo svojej kmeňovej škole, príp. navštevujú slovenskú sekciu v jednej z európskych škôl.
Objev podobné jako Prekladový slovník základných pojmov pre ZŠ Anglicko - slovenský
Německy s úsměvem nově - Božena Homolková, Drahomíra Kettnerová, Dana Drmlová
Kniha je určena všem zájemcům o studium němčiny ve věku od cca 15 let, které po probrání všech 22 lekcí dovede v jediném svazku až na jazykovou úroveň B2.Nové vydání učebnice je:•jazykově upraveno•aktualizováno•s výrazně vylepšenou grafickou podobouDrobné úpravy doznaly úvodní texty, tak aby odpovídaly nejen změněným reáliím, ale i změnám ve vývoji jazyka, které proběhly v posledním desetiletí. Nově byla zařazena část věnovaná čtení s porozuměním, kde se od počátku setkáváme s autentickými neupravovanými německými texty stoupající obtížnosti; za účasti rodilých mluvčích byla nahrána většina úvodních textů, fonetická a poslechová cvičení.Snazší orientaci při práci s poslechovými texty jistě napomohou čísla stop CD, která jsou v tomto vydání uvedena přímo u příslušných poslechových cvičení v učebnici. Některé texty a fotografie v knize byly aktualizovány tak, aby odpovídaly současné realitě. Práci s knihou zpříjemní i živější grafická úprava s použitím druhé barvy.K 3. vydání jsou k dispozici nahrávky úvodních textů jednotlivých lekcí ve formátu mp3. Nahrávky si mohou studenti stáhnout zdarma pod odkazem on-line podpory.
Objev podobné jako Německy s úsměvem nově - Božena Homolková, Drahomíra Kettnerová, Dana Drmlová
Nemecko / slovenský ekonomický slovník - Eva Ondrčková
Slovník obsahuje aktuálnu slovnú zásobu zo všetkých oblastí ekonomickej teórie a praxe (z národnohospodárskej i podnikovej oblasti): - 50 000 hesiel- použitie hesiel v príkladoch- slovné spojenia a frázy
Objev podobné jako Nemecko / slovenský ekonomický slovník - Eva Ondrčková
Anglicko slovenský slovensko anglický slovník
Slovník je koncipovaný tak, aby uľahčil prenikanie do tajomstiev jazyka, ktorý má azda najväčšiu šancu stať sa vďaka rozmachu výpočtovej techniky a automatickému spracovaniu údajov dorozumievacím jazykom ľudstva.
Objev podobné jako Anglicko slovenský slovensko anglický slovník
Anglicko-slovenský slovensko-anglický šikovný slovník
O B S A H U J E • 34 000 hesiel• 5 000 príkladov, idiómov a fráz• 66 000 prekladov• 75 strán konverzačných okruhov vhodných na školskú výučbu• 350 študijných poznámok• Starostlivo vybraná aktuálna slovná zásoba• Prehľad gramatiky s príkladmi• Dvojfarebná tlač pre lepšiu prehľadnosť hesiel
Objev podobné jako Anglicko-slovenský slovensko-anglický šikovný slovník
Německo-český a česko-německý slovník - utajený Autor
Učite se německy? Cestujete do zahraničí? Doplňte si slovní zásobu! Moderní slovník německého jazyka v plastových deskách je vítaným pomocníkem při studiu i na cestách.
Objev podobné jako Německo-český a česko-německý slovník - utajený Autor
Francúzsko-slovenský, slovensko-francúzsky slovník - Hana Mináriková
Ide o najrozsiahlejší slovník vo francúzskom jazyku vydaný na Slovensku v poslednom desaťročí. Všetkých viac ako 40 000 základných hesiel je podrobne rozpracovaných k plnej spokojnosti používateľa. Kredit slovníka zvyšuje dvojfarbná tlač a výslovnosť francúzskych termínov. Slovník je spracovaný moderne, nachádzajú sa v ňom slová spisovné, ale i hovorové z rôznych oblastí života - veda, technika, školstvo, bežný život a pod..
Objev podobné jako Francúzsko-slovenský, slovensko-francúzsky slovník - Hana Mináriková
Německo-český česko-německý šikovný slovník
Slovník je určený především začínajícím a středně pokročilým studentům jazyka. Obsahuje slovník i gramatiku.Nový slovník určený především začínajícím a středně pokročilým žákům a studentům, kteří jej ocení jak ve škole, tak při domácí přípravě, nebo i v jazykovém kurzu. Hesla, významy a překlady jsou pečlivě vybrány tak, abyste zde našli často užívaná slova a obraty ze spisovné i běžně mluvené němčiny. 35 000 hesel, 9 000 příkladů, idiomů a frází, 73 000 překladů Při tvorbě tohoto titulu jsme vycházeli z německých výkladových slovníků renomovaných nakladatelství (Duden, Langenscheidt, Wahrig aj.) a z vlastního aktuálního výkladového slovníku češtiny. Důraz je kladen na přehlednost, srozumitelnost a užitečné doplňující informace pro studium němčiny. Nechybí ani praktické příklady převzaté z běžného jazyka, které vám usnadní zapamatování slovní zásoby a aktivní komunikaci. Hesla a ustálené obraty jsou doplněny o předložkové vazby a upřesňující závorky, aby bylo docíleno maximální jednoznačnosti významů a výstižnosti překladů. Tyto doplňkové informace vám pomohou rychle a snadno najít správný význam a vybrat nejvhodnější překlad. Předložkové vazby a příklady vám napoví, jak slovo nebo slovní spojení správně užít ve větě. 67 stran konverzačních okruhů vhodných pro školní výuku Oceníte také konverzační přílohu s mnoha tématy vhodnými pro přípravu do hodiny nebo k maturitě, ale také k osvojování slovní zásoby a aktivního překládání. Mnoho témat můžete využít i při běžné konverzaci a komunikaci s cizinci – např. Pozdravy a oslovení, Seznámení, Pozvání a návštěva, Čas, Telefonování, Počítač, Rodina, Bydlení, Zdraví atd. 100 studijních poznámek Užitečnou pomůckou pro studenty jsou i poznámky o použití německých slov. Přehled německé gramatiky s příklady Podrobný přehled německé gramatiky spolu s ilustračními příklady vám umožní rychle si osvojit základy jazyka a zásady jeho užívání.
Objev podobné jako Německo-český česko-německý šikovný slovník
Německo-český, česko-německý praktický slovník
Aktuální vydání podrobného německého slovníku v pevné obálce je vhodné pro studenty k maturitní zkoušce.
Objev podobné jako Německo-český, česko-německý praktický slovník
Německo-český, česko-německý kapesní slovník
Nové vydání kapesního slovníku s konverzací a gramatikou nabízí aktuální slovní zásobu pro studium i na cesty. V knize máte k dispozici vše, co potřebujete pro běžnou komunikaci v němčině. Je to slovník malý velikostí, ale velký rozsahem. Obsah: 35 000 hesel, 42 000 významů, 3 500 frází Konverzace a fráze, přehled gramatiky Orientační mapky, užitečné kontakty
Objev podobné jako Německo-český, česko-německý kapesní slovník
Španielsko-slovenský slovensko-španielsky vreckový slovník - Ladislav Trup
Španielsko-slovenský a slovensko-španielský vreckový slovník je spracovaný podľa moderných lexikografických kritérií.Jadro slovnej zásoby tvoria základné neutrálne aj rozličným spôsobom príznakové lexikálne jednotky (t.j. slová a slovné spojenia rozmanitého typu) charakteristické pre dorozumievanie v základných sférach života súčasnej spoločnosti, a to v hovorenej i písanej podobe.Slovník je určený predovšetkým pre školské potreby. Jeho španielsko – slovenská verzia obsahuje 15700 základných hesiel a bude vhodnou pomôckou pre používateľa pri čítaní a prekladaní španielskych textov. Slovensko – španielska časť má okolo 10700 hesiel a je zameraná na aktívnu komunikáciu. Okrem toho obsahuje aj najfrekventovanejšie slovné spojenia a najbežnejšiu frazeológiu.
Objev podobné jako Španielsko-slovenský slovensko-španielsky vreckový slovník - Ladislav Trup
Francúzsko-slovenský slovensko-francúzsky slovník - Viera Gründlerová, Želmíra Čížová
Novokoncipovaný francúzsko-slovenský a slovensko-francúzsky slovník s rozsahom viac ako 30 000 hesiel a 50 000 výrazovje prispôsobený potrebe širokému počtu používateľov. Obsahuje základnú slovnú zásobu doplnenú o odborné termíny aktuálnej slovnej zásoby z techniky, medicíny, ekonómie a práva, najpoužívanejšie slovné spojenia a frazeologizmy, tabuľku výslovnosti a prepis výslovnosti, nepravidelné slovesá a ich časovanie, ako aj stručný prehľad gramatiky.
Objev podobné jako Francúzsko-slovenský slovensko-francúzsky slovník - Viera Gründlerová, Želmíra Čížová
Latinsko-slovenský slovensko-latinský slovník - Július Špaňár, Jozef Hrabovský
Slovník je určený predovšetkým študentom stredných (gymnázií, stredných zdravotných škôl) a vysokých škôl, ale aj verejnosti. Obsahuje základnú slovnú zásobu, ako aj niektoré základné termíny z chémie, botaniky, zoológie, farmácie, medicíny a práva - tieto sú označené hviezdičkou a skratkou príslušného odboru. Slovník vystačí aj pri čítaní textov latinských klasických autorov.
Objev podobné jako Latinsko-slovenský slovensko-latinský slovník - Július Špaňár, Jozef Hrabovský
Rusko - slovenský, slovensko - ruský slovník - D. Kollár, T. Grigorjanová
Praktický slovník vychádza v 15. doplnenom vydaní. Reaguje na potrebu urýchleného vydania rusko-slovenského a slovensko-ruského slovníka pre školy a na zmeny v slovnej zásobe súčasnej spisovnej ruštiny a slovenčiny. Renomovaní lexikografi doplnili slovnú zásobu o nové výrazy, témy v konverzácii zase o nové heslá v oblasti zemepisných názvov a vlastných mien. Gramatická časť slovníka zostáva zachovaná. Slovník je vhodný pre školy, ako aj pre širokú verejnosť.
Objev podobné jako Rusko - slovenský, slovensko - ruský slovník - D. Kollár, T. Grigorjanová
Německo-český/česko-německý lékařský slovník - Ivana Mokrošová
Prohlubující se pracovní styky, řada školicích míst na německých univerzitách a nemocnicích, změna klientely v lázních a příhraničních oblastech vyžadují dobrou znalost německé lékařské terminologie. Současně v odborném životě stoupá význam německy mluvících států EU. Také se podstatně rozvíjí výuka německého jazyka na lékařských fakultách.
Objev podobné jako Německo-český/česko-německý lékařský slovník - Ivana Mokrošová
Anglicko-slovenský/slovensko-anglický slovník termínov internetu - Daniela Breveníková, Gustáv Breveník
Slovník je určený všetkým, ktorí potrebujú porozumieť textom s terminológiou výpočtovej techniky a najmä internetu.
Objev podobné jako Anglicko-slovenský/slovensko-anglický slovník termínov internetu - Daniela Breveníková, Gustáv Breveník
Německo-český, česko-německý velký slovník ...nejen pro překladatele
Třetí, rozšířené vydání velkého německo-českého a česko-německého slovníku. Jde o zcela původní autorské dílo snažící se co nejvěrněji zachytit současný psaný i mluvený jazyk. Přes své všeobecné zaměření obsahuje i terminologii z oblasti ekonomiky, práva, vědy a techniky. Jedná se v současné době o jediný průběžně aktualizovaný překladový slovník tohoto rozsahu. Jelikož víme, jak rychle se v dnešní době mění a obohacuje slovní zásoba, považujeme za nutnost neustále doplňovat a aktualizovat obsah našeho slovníku, abychom tak poskytli uživateli co nejaktuálnější a nejpraktičtější slovní zásobu jak češtiny, tak němčiny. Naším cílem je, abyste ve slovníku našli především hesla, významy, obraty, fráze a idiomy, které se v současnosti skutečně používají, a přesto se v jiných současných slovnících často vůbec nevyskytují. Při práci na německé části slovníku jsme vycházeli z nejnovějších německých výkladových slovníků renomovaných nakladatelství, jako jsou Duden, Langenscheidt, Bertelsmann, Pons, řady speciálních slovníků idiomatických a frazeologických, odborných slovníků, a v neposlední řadě též z vlastních korpusových zdrojů a internetu. Díky tomuto průběžnému snažení tak základní část slovníku narostla o několik desítek stran a nyní v něm opět najdete další, nová a zcela aktuální hesla a obraty. Na české straně třeba výrazy jako babybox, bezletová zóna, dětské nosítko, esemeskovat, elektroodpad, insolvenční řízení, fulltextové vyhledávání, multifokální čočky, outdoorové aktivity nebo vygooglit, na německé straně slovníku pak například liken, lobbyieren, magersüchtig, Nabelschnurblut, Nichtregierungsorganisation, Pensionsfonds, Spielsucht, resetten, telen, zugetackert atd. Navíc ve slovníku přibyl ve formě příloh seznam několika tisíc frekventovaných německých zkratek a rozsáhlá srovnávací tabulka rozdílů mezi standardní a rakouskou němčinou. Při práci na německé části slovníku jsme vycházeli z nejnovějších německých výkladových slovníků renomovaných nakladatelství, jako jsou Duden, Langenscheidt, Pons, řady speciálních slovníků idiomatických a frazeologických, odborných slovníků a v neposlední řadě též z vlastních korpusových zdrojů a z internetu. Česká část je založena na vlastním rozsáhlém výkladovém slovníku češtiny, který vytváříme již od roku 2001. Tento živý, průběžně aktualizovaný a neustále rozšiřovaný slovník tvoří jednotící základ všech našich překladových slovníků, které postupně vydáváme v knižní i elektronické podobě od roku 2005. Obsahuje současnou, frekvenčně uspořádanou slovní zásobu, nechybí ani nejnovější termíny technické, ekonomické a právní, odrážející technologický pokrok počátku nového tisíciletí či začlenění naší země do Evropské unie. Kromě psaného jazyka jsme se snažili postihnout i běžně mluvený jazyk. Ve slovníku proto najdete celou škálu výrazů hovorových, slangových i vulgárních. Nemalé úsilí jsme věnovali přípravě nástrojů, které umožňují pracovat s různými lexikálními zdroji včetně korpusů či kontrolovat obsahovou i formální konzistenci zpracovaných hesel. Přestože se na tvorbě slovníku podílelo více než deset autorů, všechna hesla jsou zpracována podle stejných zásad a dodržují stejnou strukturu. Při korekturách nám velmi pomohly vlastní morfologické slovníky, oproti běžným korektorům překlepů obohacené o slova odborná, hovorová i nespisovná. Věříme, že výsledkem naší práce je skutečně praktický slovník, jehož kvality ocení všichni, kdo pracují s cizím jazykem a chtějí mít k dispozici aktuální slovní zásobu v co nejširším rozsahu. 1 600 stran 120 000 hesel 80 000 příkladů, idiomů a frází 360 000 překladů
Objev podobné jako Německo-český, česko-německý velký slovník ...nejen pro překladatele
Česko-německý, německo-český odborný slovník + CD - Věra Hegerová
Česko-německý / německo-český odborný slovník, který tímto již podruhé v upravené formě předkládáme, má uživatelům nabídnout rozsáhlou lexikograficky zpracovanou tematiku převážně technických, ale též vědeckých a ekonomických oborů v německém jazyce. Druhé vydání shrnuje řadu nových podnětů i kritických doporučení, které byly do díla zapracovány. Terminologie byla konzultována též s rodilými mluvčími ze SRN a Rakouska, kteří tak nemalým dílem přispěli ke konečné podobě tohoto slovníku. Díky nim a dalším lektorům byla přidána, upřesněna, případně vyřazena některá lexika. Kromě vytřídění a rozšíření slovní zásoby došlo i k zařazení nových ilustrací, které mají uživatelům slovníku názornou formou přiblížit praktické užití odborné terminologie při popisu různých předmětů, strojů, nástrojů apod., a také pomoci při vysvětlení významu určitého termínu obrazovou formou. Významným doplňkem tohoto knižního vydání je jeho elektronická podoba na CD médiu. Tímto jsme chtěli vyjít vstříc uživatelům, kteří využívají ke své práci PC a elektronická podoba slovníku by mohla jejich práci zefektivnit. Heslář zahrnuje více než 220 000 termínů ze 130 oborů. Pomíjí základní slovní zásobu a věnuje se především odborným výrazům ve stěžejních oborech. Vedle tradičních průmyslových odvětví a vybraných výrazů přírodovědeckých oborů byla též přiměřená pozornost věnována ekonomice a technické terminologii nových, progresivních odvětví, jako jsou výpočetní technika, zpracování dat, informační technika, telekomunikace a jaderná fyzika. Jako zdroje pro sestavení souboru termínů a pojmů nám posloužily terminologické prameny, vícejazyčné odborné slovníky a moderní lexikogafické příručky, uvedené v seznamu doporučené literatury, jakožto i rozsáhlá terminologie z vlastní praxe. Příprava si vyžádala spolupráci s odborníky jednotlivých oborů a provedení odpovědného výběru termínů tak, aby slovník umožnil zprostředkování poznatků technických a ekonomických oborů od základních pojmů až po nejnovější termíny. Z úsporných důvodů využívá slovník hnízdování hesel, které jsou uspořádány alfabeticky. Struktura členění slovníku nabízí přehlednou orientaci při vyhledávání hlavních i odvozených hesel s využitím různé tučnosti a řezů písma. Členění textu vychází z principu srozumitelnosti, stručnosti a přehlednosti. Doporučujeme všem, aby se před prací se slovníkem seznámili s jeho strukturou. Užívání slovníku předpokládá již jistou znalost německého jazyka. Uvědomujeme si, že rozsah odborné slovní zásoby nemůže být zdaleka vyčerpávající, proto rádi přivítáme vaše podněty a připomínky, které by mohly další upravené vydání zkvalitnit.
Objev podobné jako Česko-německý, německo-český odborný slovník + CD - Věra Hegerová
Slovensko-anglický a anglicko-slovenský slovník - A. Šaturová
Obojstranný slovník je zameraný na potreby anglicky hovoriaceho používateľa. Nájdete v ňom výrazy potrebné pre bežnú komunikáciu, ale aj frekventované odlišnosti britskej a americkej angličtiny.
Objev podobné jako Slovensko-anglický a anglicko-slovenský slovník - A. Šaturová
Slovensko-španielsky a španielsko-slovenský slovník - Tatiana Kotuliaková
Obojstranný slovník obsahuje výber najpoužívanejších španielskych slov a výrazov každodennej potreby. Nájdete v ňom výrazy potrebné pre bežnú ústnu a písomnú komunikáciu. Do slovníka sú zaradené aj najmodernejšie termíny z oblasti ekonomiky, práva a pod.
Objev podobné jako Slovensko-španielsky a španielsko-slovenský slovník - Tatiana Kotuliaková
Německo-český / česko-německý malý slovník - TZ-One - e-kniha
eBook: Tento Německo-český / česko-německý malý slovník je praktická a jednoduchá pomůcka pro všechny začínající studenty, ale především pro turisty, kteří se potřebují dorozumět v nejběžnějších situacích. Slovník obsahuje cca 10.000 nejfrekventovanějších hesel, obratů a frází. Předností slovníčku je výslovnost německých hesel ve německo-české části.
Objev podobné jako Německo-český / česko-německý malý slovník - TZ-One - e-kniha
Německo-český/ česko-německý technický slovník - TZ-One - e-kniha
eBook: Německo-český/ česko-německý technický slovník, který tímto předkládáme, má uživatelům nabídnout rozsáhlou lexikograficky zpracovanou tematiku převážně technických, ale i vědeckých a ekonomických oborů v německém a českém jazyce. Heslář zahrnuje více než 220 000 termínů ze 130 oborů. Pomíjí základní slovní zásobu a věnuje se především odborným výrazům ve stěžejních oborech. Vedle tradičních průmyslových odvětví a vybraných výrazů přírodovědeckých oborů byla též přiměřená pozornost věnována ekonomice a technické terminologii nových, progresivních odvětví, jako jsou výpočetní technika, zpracování dat, informační technika, telekomunikace a jaderná fyzika. Jako zdroje pro sestavení souboru termínů a pojmů nám posloužily terminologické prameny, vícejazyčné odborné slovníky a moderní lexikografické příručky, jakožto i rozsáhlá terminologie z vlastní praxe.
Objev podobné jako Německo-český/ česko-německý technický slovník - TZ-One - e-kniha
Německo-český / česko-německý kapesní slovník - TZ-One - e-kniha
eBook: Tento Německo-český / česko-německý kapesní slovník je praktická a jednoduchá pomůcka pro nejširší okruh uživatelů, která upoutá především formátem vhodným pro cestování či do školy. Slouží k dorozumění v různých situacích a umožní překlady nenáročných textů. Obsahuje cca 20.000 hesel. Slovní zásoba byla vybírána tak, aby respektovala frekvenci užití. Je tedy zacílena na nejčastěji užívaná slova a obraty, a to jak ze spisovného, tak i z hovorového jazyka.
Objev podobné jako Německo-český / česko-německý kapesní slovník - TZ-One - e-kniha
Organizér do kabelky, Eleonora
Organizér do kabelky je krásným a praktickým dárkem nejen pro všechny milovnice koček. Originální je také zpracování Garden, či čistá elegance šedého provedení.
Objev podobné jako Organizér do kabelky, Eleonora
Organizér do kabelky, Eleonora
Organizér do kabelky je krásným a praktickým dárkem nejen pro všechny milovnice koček. Originální je také zpracování Garden, či čistá elegance šedého provedení.
Objev podobné jako Organizér do kabelky, Eleonora
Dámské šaty 529-1 ELEONORA
Dámské šaty 529-1 ELEONORA NUMOCO černá barva z elastického materiálu se třpytkami tříčtvrteční rukávy vykrojení na zádech vypasované
Objev podobné jako Dámské šaty 529-1 ELEONORA
Dámské šaty 529-3 ELEONORA
Dámské šaty 529-3 ELEONORA NUMOCO červená barva z elastického materiálu se třpytkami tříčtvrteční rukávy vykrojení na zádech vypasované
Objev podobné jako Dámské šaty 529-3 ELEONORA
Dámské šaty 529-2 ELEONORA
Dámské šaty 529-2 ELEONORA NUMOCO tmavě modrá barva z elastického materiálu se třpytkami tříčtvrteční rukávy vykrojení na zádech vypasované
Objev podobné jako Dámské šaty 529-2 ELEONORA
Česko-slovenský a slovensko-český slovník - Táňa Balcová, Štefan Greňa
Kde bolo, tam bolo, raňajkovali raz vedno uprostred zakvitnutej lúky, v tôni košatého brestu, korytnačka, ťava a bocian. Pochutnávali si na ďatelinovej torte s čučoriedkami a černicami, ktorú zapíjali sladučkou malinovkou... Viacerí, najmä tí skôr narodení, si azda položia otázku, NAČO a KOMU poslúži česko-slovenský a slovensko-český slovník... Odpoveďou im môže byť aj tento - na slovník netradičný – „rozprávkový” úvod. A vlastne samotná historická, kultúrna a čisto ľudská spätosť Čechov a Slovákov. Dnes, navyše i zrejmá potreba, v rámci zjednocujúcej sa Európy vrátiť sa aj cez jazyk späť k sebe, k všetkému pozitívnemu, čo nás neodškriepiteľne spája. Takže, PRETO takýto slovník. A vari práve preto, aby tradičná a celkom prirodzená vzájomnosť našich dvoch národov nedopadla podobne tragikomicky - nedorozumením, či nebodaj neporozumením si - ako v ostatnom čase v obľúbených anketách medzi školskou mládežou pri rovnakých ,,chytákoch”, akým je i zámerný začiatok tohto textu. Ide o najnovší slovník tohto typu vydaný na Slovensku a Českej republike. Obsahuje približne 30 000 hesiel. Keďže oba jazyky sú si veľmi podobné, autori sa zamerali najmä na odlišnosti, či už v samotných slovách alebo v gramatike.
Objev podobné jako Česko-slovenský a slovensko-český slovník - Táňa Balcová, Štefan Greňa
Jak chutná Dolce vita - Eleonora Galassová
Řím - těžko bychom v Evropě hledali město víc prostoupené dějinami a tradicí. Jejich odraz se promítá i do pestrosti zdejšího jídla. Eleonora Galassová, italská novinářka, bloggerka a instagramová hvězda píšící o jídle, vás zavede do postranních uliček i paláců a seznámí vás se zvyky, společností a skrytými poklady tohoto Věčného města. Najdete tu recepty pro každou příležitost: od rychlých a poctivých snídaní a živých pokrmů al fresco až po improvizované, ale působivé občerstvení na party pro přátele a romantické večeře. Při listování knihou se bude opravdu těžké rozhodnout, co dřív z autentických římských jídel vyzkoušet: těstoviny zapékané s chřestem, pancettou a sýrem, mozzarellu v kočáře, dorádu v bramborové krustě, ricottovo-kokosové koule, římské pusinky s pomerančovou omáčkou, saltimboccu po římsku, dušeného králíka s hroznovým vínem a olivami. Ale dost! Víc vám neprozradíme…
Objev podobné jako Jak chutná Dolce vita - Eleonora Galassová
Podívejte se také
- Vyhadzov na slovensky sposob (978-80-819-7141-9)
- Spiš: slovensky, anglicky, německy, polski (80-88817-41-2)
- Spiš: slovensky, anglicky, německy, francouzsky, polski, italski (80-88817-17-X)
- Zločin po slovensky: Neskutočné príbehy III (978-80-8128-247-8)
- Podnikáme a obchodujeme po anglicky, po nemecky (80-10-00295-X)
- Klarstein Eleonora 60, digestoř, 426 m³/h, dotykový panel, osvětlení, EEK A++
- Klarstein Eleonora 90, odsavač par, 420m³ /h, dotykový panel, osvětlení, EEK A++
- Klarstein Eleonora 60, odsavač par, 426m³ /h, dotykový panel, osvětlení, EEK A++
- Klarstein Eleonora 90, digestoř, 420 m³/h, dotykový panel, osvětlení, EEK A++
- Čarovné Slovensko (978-80-89950-69-0)
- Čarovné Slovensko (978-80-8254-065-2)
- Slovensko KRIMI (978-80-566-5839-0)
- Moje Slovensko (978-80-8204-087-9)
- Sto let česko(slovensko)-albánských vztahů (9788024652504)
- Slovensko čarovné (978-80-89850-61-7)
- Slovensko v panorámach (80-88817-91-9)
- Naše Slovensko (978-80-7451-847-8)
- Letom svetom po nemecky: Mini jazykový kurz (978-80-8140-310-1)
- Slovensko v staroveku (978-80-85501-49-0)
- Slovensko nenávidíme ťa (978-80-8079-305-0)
- Slovensko-španielsky hovorník (978-80-8145-113-3)
- Slovensko-taliansky hovorník (978-80-8145-104-1)