slovnik nareci obce kobyli a okoli josef coufal
Slovník nářečí obce Kobylí a okolí - Josef Coufal
Cenné regionálně národopisné dílo vychází v rozšířeném třetím vydání. Je v oblasti Hanáckého Slovácka titulem stále žádaným, rozšiřuje povědomí o kraji Augusty Šebestové, Jana Herbena, místě pobytu bratří Mrštíků. Hlavně o nářečí, které se v místě stále používá, byť ne už v takové míře, jak tomu bývalo dříve.
Objev podobné jako Slovník nářečí obce Kobylí a okolí - Josef Coufal
Velký chemický slovník: Část česko-anglická - Jaromír Mindl, Josef Panchartek
Autoři předkládají veřejnosti slovník s více než 85 000 hesly ze 70 chemických a s chemií spojených podoborů. Slovník obsahuje nejnovější i dříve používané termíny z oblastí chemie, chemické technologie a blízkých oborů a byl sestaven z českých ekvivalentů anglických i amerických termínů, uváděných ve zdrojích Chemical Abstract Service, chemicko-technologických encyklopedií a kompendií. Zahrnuje rovněž často používané zkratky látek, procesů i chemických technik. Zohledňuje nejnovější nomenklaturní normy pro chemické látky a procesy, přijaté v anglofonních oblastech i v češtině v nedávné době. Slovník je určen vědeckým pracovníkům, technologům chemického průmyslu či příbuzných odvětví, ale i pokročilým studentům, kteří aktivně komunikují prostřednictvím angličtiny se svými oborovými zahraničními kolegy a institucemi.
Objev podobné jako Velký chemický slovník: Část česko-anglická - Jaromír Mindl, Josef Panchartek
Velký chemický slovník: Část anglicko-česká - Jaromír Mindl, Josef Panchartek
Autoři předkládají veřejnosti slovník s více než 110 000 hesly ze 70 chemických a s chemií spojených podoborů. Slovník obsahuje nejnovější i dříve používané termíny z oblastí chemie, chemické technologie a blízkých oborů a byl sestaven z českých ekvivalentů anglických i amerických termínů, uváděných ve zdrojích Chemical Abstract Service, chemicko-technologických encyklopedií a kompendií. Zahrnuje rovněž často používané zkratky látek, procesů i chemických technik. Zohledňuje nejnovější nomenklaturní normy pro chemické látky a procesy, přijaté v anglofonních oblastech i v češtině v nedávné době. Slovník je určen vědeckým pracovníkům, technologům chemického průmyslu či příbuzných odvětví, ale i pokročilým studentům, kteří aktivně komunikují prostřednictvím angličtiny se svými oborovými zahraničními kolegy a institucemi
Objev podobné jako Velký chemický slovník: Část anglicko-česká - Jaromír Mindl, Josef Panchartek
Podívejte se také
plyšák Mikeš Josef Lada
výkladový slovník historických pojmov
interaktivní německý slovník pro děti
česko-německý obrázkový slovník s perem
interaktivní španělský obrázkový slovník pro děti
elektronická tužka španělský slovník
španělský obrázkový slovník s českým překladem
schůdky Eurostep pro byt, dům a okolí nemovitosti
pelíšek pro kočky s přehledem o okolí
teploměr s měřením kapalin a okolí
protivráskové sérum na oční okolí s černou perlou
intenzivní péče pro citlivé oční okolí
navracení pružnosti pleti očního okolí
šetrný odličovač očního okolí
intenzivní hydratace očního okolí
sluchátka s dokonalou izolací od okolí
Slovník výtvarníků z Rakovníka a okolí 2. - Ivo Mička
Slovník je věnovaný současným Rakovnicka. Každé heslo obsahuje životopisné údaje, osobní vyznání a fotografie autora a autorova díla.
Objev podobné jako Slovník výtvarníků z Rakovníka a okolí 2. - Ivo Mička
Slovník výtvarníků z Rakovníka a okolí 1. - Ivo Mička
Slovník je věnovaný současným Rakovnicka. Každé heslo obsahuje životopisné údaje, osobní vyznání a fotografie autora a autorova díla.
Objev podobné jako Slovník výtvarníků z Rakovníka a okolí 1. - Ivo Mička
Dynamika jihokarpatských nářečí - Michal Vašíček
Kniha je věnována současnému stavu a vývoji jihokarpatských nářečí, tedy východoslovanských (rusínských, ukrajinských) dialektů nacházejících se na území Slovenska a Ukrajiny. Jsou v ní analyzovány jazykové materiály získané autorem během terénních výzkumů v letech 2011-2019, které jsou srovnávány se staršími dialektologickými prameny. Ústředním tématem knihy je srovnání nářečí obcí Ub?a a Malyj Bereznyj oddělených státní hranicí od r. 1945.
Objev podobné jako Dynamika jihokarpatských nářečí - Michal Vašíček
Albi Kouzelné čtení Německý obrázkový slovník
Interaktivní česko-německý obrázkový slovník z edice Kouzelné čtení je určen pro výuku němčiny pomocí interaktivního pera (prodávaného samostatně). Obsahuje zvukové nahrávky rodilých mluvčů, překlady a obrázky doplněné o kvízy různých obtížností. Kniha byla vytvořena ve spolupráci s Českým rozhlasem a je vhodná pro děti od 4 let.
- Namluveno rodilými mluvčími s českým překladem
- Až 5000 zvuků a textů aktivovatelných interaktivním perem
- Kvízy různých úrovní pro ověření znalostí
- Vhodné pro začátečníky i mírně pokročilé od 4 let
Objev podobné jako Albi Kouzelné čtení Německý obrázkový slovník
Sea of Spa Black Pearl protivráskové sérum na oční okolí 30 ml
Sea of Spa Black Pearl je protivráskové sérum určené speciálně pro citlivou pokožku očního okolí. Díky vysoké koncentraci aktivních látek působí rychleji a intenzivněji než běžné krémy. Aplikuje se vklepáváním na čisté oční okolí.
- Vysoká koncentrace aktivních látek pro rychlejší a výraznější účinek
- Speciálně navržené složení pro tenkou a citlivou pokožku očního okolí
- Efektivně vyhlazuje jemné vrásky a vrací pleti pružnost
- Doplňuje běžný oční krém při potřebě intenzivnější péče
Objev podobné jako Sea of Spa Black Pearl protivráskové sérum na oční okolí 30 ml
Slovník slovenských nárečí III Poza - R (978-80-224-1905-5)
Kniha - autor Katarína Balleková, 816 stran, slovensky, pevná bez přebalu lesklá Nový zväzok Slovníka slovenských nárečí ponúka na 816 stranách obraz o slovnej zásobe miestnych dialektov z celého územia Slovenska. Predstavená nárečová lexika (písmen P – R) rozširuje poznatky o vývinových fázach nespisovnej variety slovenského jazyka, o premenlivosti slovenčiny zachytenej jedinečným celoplošným výskumom v 20. storočí, zároveň je odrazom života a kultúry našich predkov, ktoré sa nenávratne premieňajú a vytrácajú. Slovník je vedecké, no čitateľsky pútavé lexikografické dielo pre širokú verejnosť, ale i pre odborníkov najmä z humanitných či spoločenskovedných oblastí. Ďalších 10 678 abecedne radených hesiel prispieva k výskumu genetických súvislostí vo vývine slovnej zásoby slovanských jazykov, ale i jazykových kontaktov slovenčiny napr. s nemčinou, maďarčinou, latinčinou v prirodzenom, neregulovanom jazyku, predovšetkým v jeho hovorenej podobe. Autori tretieho...
Objev podobné jako Slovník slovenských nárečí III Poza - R (978-80-224-1905-5)
Slovník slovenských nárečí III Poza - R - Katarína Balleková
Nový zväzok Slovníka slovenských nárečí ponúka na 816 stranách obraz o slovnej zásobe miestnych dialektov z celého územia Slovenska. Predstavená nárečová lexika (písmen P – R) rozširuje poznatky o vývinových fázach nespisovnej variety slovenského jazyka, o premenlivosti slovenčiny zachytenej jedinečným celoplošným výskumom v 20. storočí, zároveň je odrazom života a kultúry našich predkov, ktoré sa nenávratne premieňajú a vytrácajú. Slovník je vedecké, no čitateľsky pútavé lexikografické dielo pre širokú verejnosť, ale i pre odborníkov najmä z humanitných či spoločenskovedných oblastí. Ďalších 10 678 abecedne radených hesiel prispieva k výskumu genetických súvislostí vo vývine slovnej zásoby slovanských jazykov, ale i jazykových kontaktov slovenčiny napr. s nemčinou, maďarčinou, latinčinou v prirodzenom, neregulovanom jazyku, predovšetkým v jeho hovorenej podobe. Autori tretieho zväzku metodologicky nadväzujú na koncepciu predstavenú v 1. zväzku slovníka, jej novátorské rozvíjanie v lexikografickom spracovaní vybraných javov vysvetľujú v Predhovore diela s rozšíreným pomocným aparátom. Je pútavé sledovať slovnodruhovú, funkčnú, významovú, štylistickú či tematickú rozvrstvenosť predstavenej nárečovej lexiky. Žiadna z doteraz prístupných príručiek o slovenčine nedokumentuje na jednom mieste také množstvo frazeologických jednotiek a ustálených slovných spojení, ako je to v celonárodnom nárečovom slovníku, napr. v heslách pršať, prasa, pravda, prázdny, psí, pustiť, robiť, rok, rozum, ruka prináša jedinečné jazykové bohatstvo ... Unknown localization key: "more"
Objev podobné jako Slovník slovenských nárečí III Poza - R - Katarína Balleková
Biografický slovník obětí nacistické perzekuce z řad vědecké obce v českých zemích 1939-1945. (9788024636474)
Elektronická kniha - autor , 354 stran Osudy vědců perzekvovaných za nacistické okupace a během druhé světové války byly dosud české veřejnosti předkládány zpravidla výběrově a bez adekvátního historického zhodnocení. Tuto mezeru se dlouhodobě snaží zacelit systematický výzkum Centra dějin vědy Ústavu pro soudobé dějiny AV ČR, jehož výsledkem je i dvousvazkový slovník, který přináší první souborný biografický přehled přímých obětí z řad významných vědců působících v českých zemích, a to bez ohledu na jejich původ, národnost, působiště či obor. Na konkrétních lidských osudech je ukázáno, v jakém rozsahu došlo v tomto období k bezprecedentním zásahům do personálního složení zdejší vědecké obce. Vzhledem k tomu, že tito odborníci představovali nezanedbatelnou část společenské elity meziválečného Československa, umožňuje práce lépe pochopit i uplatňování diskontinuitních mechanismů ve vývoji české společnosti 20. století. První svazek obsahuje...
Objev podobné jako Biografický slovník obětí nacistické perzekuce z řad vědecké obce v českých zemích 1939-1945. (9788024636474)
Biografický slovník obětí nacistické perzekuce z řad vědecké obce v českých zemích 1939-1945. Svazek I (A-K) - Antonín Kostlán, Michal V. Šimůnek
Osudy vědců perzekvovaných za nacistické okupace a během druhé světové války byly dosud české veřejnosti předkládány zpravidla výběrově a bez adekvátního historického zhodnocení. Tuto mezeru se dlouhodobě snaží zacelit systematický výzkum Centra dějin vědy Ústavu pro soudobé dějiny AV ČR, jehož výsledkem je i dvousvazkový slovník, který přináší první souborný biografický přehled přímých obětí z řad významných vědců působících v českých zemích, a to bez ohledu na jejich původ, národnost, působiště či obor. Na konkrétních lidských osudech je ukázáno, v jakém rozsahu došlo v tomto období k bezprecedentním zásahům do personálního složení zdejší vědecké obce. Vzhledem k tomu, že tito odborníci představovali nezanedbatelnou část společenské elity meziválečného Československa, umožňuje práce lépe pochopit i uplatňování diskontinuitních mechanismů ve vývoji české společnosti 20. století. První svazek obsahuje biografické medailony 71 významných vědeckých osobností, které zemřely v důsledku nacistického běsnění v letech 1939-1945. Každý medailon je doplněn podrobným výčtem archivních pramenů a bibliografickým soupisem.
Objev podobné jako Biografický slovník obětí nacistické perzekuce z řad vědecké obce v českých zemích 1939-1945. Svazek I (A-K) - Antonín Kostlán, Michal V. Šimůnek
Stánek našeho srdce hoří: Josef Adamec první český kněz Obce křesťanů (978-80-7530-341-7)
Kniha - autor Frank Peschel, 292 stran, česky, brožovaná bez přebalu lesklá Kdo měl příležitost seznámit se s Josefem Adamcem, zažil, jak mocně dokázala jeho osobnost oslovovat druhého. A kdo něco slyšel o jeho životě, dozvěděl se, jak byl tento osud zvláštní, tak zvláštní, že opravdu stojí za zachování pro budoucí generace. Byl prvním českým knězem před sto lety založené Obce křesťanů, jež začala krátce poté působit i na území Československé republiky, zprvu však v jazyce německém. Teprve vysvěcením Josefa Adamce v roce 1933 v ní začal vykonávat kněžské povolání rodilý mluvčí. Adamec nakonec působil jako pastýř pražského sboru Obce křesťanů přes šedesát let, ale z toho veřejně jen dvaadvacet. Obec křesťanů byla v Čechách třikrát zakázána a on se mohl starat o její příslušníky jen v utajení. Po celou dobu jim byl světlem v temnotách. Když po sametové revoluci začal pracovat veřejně po čtvrté, bylo mu 88 let, ale ve své vůli byl naprosto nezlomený. Po pěti...
Objev podobné jako Stánek našeho srdce hoří: Josef Adamec první český kněz Obce křesťanů (978-80-7530-341-7)
Slovník tibetské literatury - Josef Kolmaš
Přední - a to nejen v měřítku České republiky, ale i Evropy a světa - znalec Tibetu, jeho historie, náboženství a písemnictví (pro Libri už napsal Malou encyklopedie tibetského náboženství a mytologie) a překladatel profesor Kolmaš sepsal i ve světovém měřítku unikátní slovník, který zahrnuje všechny druhy literární produkce (včetně historické a náboženské) Tibeťanů od nejstarších dob po 20. století. Slovník zachycuje jak autory, tak i charakteristické žánry tibetského písemnictví včetně ústně tradovaného folkloru.
Objev podobné jako Slovník tibetské literatury - Josef Kolmaš
Současná běloruská nářečí v Lotyšsku. Charakteristika. Výběr textů. - Mirosław Jankowiak
Texty pocházejí z celé oblasti Lotyšska, na níž se běloruská nářečí užívají. To umožňuje nejen seznámit se s bohatým folklorem regionu, ale také sledovat jazykové změny (zejména proces rusifikace), které na daném území probíhají a jsou geograficky diferencované. Publikace zahrnuje obsáhlé přílohy, názorné mapy a také shrnutí v angličtině, běloruštině a lotyštině. Díky struktuře a obsahu je monografie přínosná nejen pro vědce zabývající se balto-slovanským jazykovým pomezím (procesem vzájemného vlivu běloruských nářečí, ruštiny, lotyštiny, polštiny a latgalských nářečí), ale také pro etnology a historiky. Venkovská kultura Bělorusů v Lotyšsku a jejich dějiny (ve formě tzv. oral history) nebyly dosud zkoumány.
Objev podobné jako Současná běloruská nářečí v Lotyšsku. Charakteristika. Výběr textů. - Mirosław Jankowiak
PATRIA KOBYLÍ Tramín červený 0,75l (8594026484569)
Víno - bílé, suché, Tramín červený, Jakostní odrůdové, oblast Morava, vinařství Patria Kobylí, Česká republika, objem 0,75 l, obsah alkoholu 12 %. Zboží určené pro osoby starší 18 let. Přepočet Rádi pijete bílé víno a chcete si na nějakém pochutnat? V tom případě si jistě oblíbíte bílé víno Patria Kobylí z odrůdy Tramín červený. Jedná se o suché víno, které je obvykle chuťově výraznější, s kyselinkou. Česká republika je zemí, ve které se tento produkt vyrábí. V balení obdržíte jednu láhev vína Patria Kobylí o objemu 0,75 l. Nabízené víno Patria Kobylí má 12 % alkoholu. Hlavní vlastnosti vína PATRIA KOBYLÍ Tramín červený 0,75l Bílé víno Patria Kobylí ideální pro zvláštní příležitosti či oslavy Podle obsahu cukru označujeme víno jako suché Vyrobeno z odrůdy Tramín červený Víno bylo zhotoveno ve vinařství Patria Kobylí Obsah alkoholu činí 12 % Balení obsahuje jednu láhev vína Patria Kobylí o objemu 0,75 l Chuť bohatě doplňuje vůně citrusů a ovocná Jeho výrobou se...
Objev podobné jako PATRIA KOBYLÍ Tramín červený 0,75l (8594026484569)
PATRIA KOBYLÍ Chardonnay pozdní sběr 2016 0,75l (8594026485702)
Víno - bílé, polosuché, Chardonnay, oblast Morava, vinařství Patria Kobylí, Česká republika, ročník 2016, objem 0,75 l, obsah alkoholu 13 %. Zboží určené pro osoby starší 18 let. Přepočet Patříte k příznivcům dobrého bílého vína, které si vychutnáváte? To si jistě zamilujete bílé víno Patria Kobylí z odrůdy Chardonnay. Patří mezi polosuchá vína, která se vyznačují hlavně jemně sladkou chutí. Česká republika je domovinou tohoto produktu. V balení obdržíte 0,75 l vína Patria Kobylí. Jeho jemná, ovocná a srozumitelná vůně na vás udělá dojem již při prvním otevřením lahve. Nabízené víno Patria Kobylí obsahuje 13 % alkoholu. Zásadní vlastnosti vína PATRIA KOBYLÍ Chardonnay pozdní sběr 2016 0,75l Bílé víno Patria Kobylí pro zábavnější oslavy i výjimečné příležitosti Svým obsahem cukru se označuje jako polosuché Vyrobeno z odrůdy Chardonnay Víno je původem z vinařství Patria Kobylí Alkohol ve víně se rovná 13 % Chuť doplňuje vůně ovocná Z ročníku 2016 Toto víno...
Objev podobné jako PATRIA KOBYLÍ Chardonnay pozdní sběr 2016 0,75l (8594026485702)
PATRIA KOBYLÍ Rulandské šedé pozdní sběr 2018 0,75l (8594026487393)
Víno - bílé, suché, Rulandské šedé, oblast Morava, vinařství Patria Kobylí, Česká republika, ročník 2018, objem 0,75 l, obsah alkoholu 12 %. Zboží určené pro osoby starší 18 let. Přepočet Patříte k milovníkům dobrého bílého vína? To si jistě zamilujete bílé víno Patria Kobylí z odrůdy Rulandské šedé. Jeho výrazná chuť s kyselinkou ho řadí mezi suchá vína. Česká republika je zemí, ve které má tato varianta svůj počátek. V balení dostanete 0,75 l vína Patria Kobylí. Jeho ovocná, široká a tropické ovoce vůně bude to první, co ucítíte při otevření lahve. Nabízené víno Patria Kobylí obsahuje 12 % alkoholu. Zásadní přednosti vína PATRIA KOBYLÍ Rulandské šedé pozdní sběr 2018 0,75l Bílé víno Patria Kobylí ideální pro všední dny i oslavy Svým obsahem cukru se označuje jako suché Vyrobeno z odrůdy Rulandské šedé Víno pochází z vinařství Patria Kobylí Alkohol ve víně dosahuje 12 % Chuť skvěle doplňuje vůně ovocná a tropického ovoce Z ročníku 2018 Toto víno vyrábí Česká...
Objev podobné jako PATRIA KOBYLÍ Rulandské šedé pozdní sběr 2018 0,75l (8594026487393)
PATRIA KOBYLÍ Modrý Portugal pozdní sběr 2017 0,75l (8594026487324)
Víno - červené, suché, Modrý Portugal, oblast Morava, vinařství Patria Kobylí, Česká republika, ročník 2017, objem 0,75 l, obsah alkoholu 12 %. Zboží určené pro osoby starší 18 let. Přepočet Rádi si dopřáváte červené víno a chcete si na něm pochutnat? V tom případě si jistě zamilujete červené víno Patria Kobylí z odrůdy Modrý Portugal. Díky své příchuti s vyšší aciditou se řadí mezi suchá vína. Česká republika je zemí, ve které byl tento produkt vyroben. V balení dostanete 0,75 l vína Patria Kobylí. Jeho ovocná a široká vůně bude to první, co ucítíte při otevření lahve. Nabízené víno Patria Kobylí obsahuje 12 % alkoholu. Hlavní přednosti vína PATRIA KOBYLÍ Modrý Portugal pozdní sběr 2017 0,75l Červené víno Patria Kobylí ideální pro zvláštní příležitosti či oslavy Svým obsahem cukru se označuje jako suché Vyrobeno z odrůdy Modrý Portugal Víno se zrodilo ve vinařství Patria Kobylí Obsah alkoholu dosahuje 12 % Chuť bohatě doplňuje vůně ovocná Ročník 2017 Toto...
Objev podobné jako PATRIA KOBYLÍ Modrý Portugal pozdní sběr 2017 0,75l (8594026487324)
PATRIA KOBYLÍ Svatovavřinecké pozdní sběr 2016 0,75l (8594026486150)
Víno - červené, suché, Svatovavřinecké, oblast Morava, vinařství Patria Kobylí, Česká republika, ročník 2016, objem 0,75 l, obsah alkoholu 12,5 %. Zboží určené pro osoby starší 18 let. Přepočet Sháníte červené víno, na kterém si pochutnáte? To si jistě zamilujete červené víno Patria Kobylí z odrůdy Svatovavřinecké. Tento druh vína se řadí mezi suchá hlavně díky výrazné příchuti se silnější kyselinkou. Česká republika je výrobní zemí tohoto produktu. V balení obdržíte 0,75 l vína Patria Kobylí. Jeho ovocná, višně a výrazná vůně na vás udělá dojem již při prvním otevřením lahve. Nabízené víno Patria Kobylí má 12,5 % alkoholu. Klíčové přednosti vína PATRIA KOBYLÍ Svatovavřinecké pozdní sběr 2016 0,75l Červené víno Patria Kobylí pro zpříjemnění oslav i všedních dnů Podle obsahu cukru označujeme víno jako suché Vyrobeno z odrůdy Svatovavřinecké Víno je původem z vinařství Patria Kobylí Alkohol ve víně dosahuje 12,5 % Chuť doplňuje vůně ovocná a višně Ročník 2016...
Objev podobné jako PATRIA KOBYLÍ Svatovavřinecké pozdní sběr 2016 0,75l (8594026486150)
PATRIA KOBYLÍ Sauvignon pozdní sběr 2017 0,75l (8594026486761)
Víno - bílé, polosuché, Sauvignon, oblast Morava, vinařství Patria Kobilí, Česká republika, ročník 2017, objem 0,75 l, obsah alkoholu 12 %. Zboží určené pro osoby starší 18 let. Přepočet Rádi si vychutnáte dobré bílé víno? V tom případě si jistě zamilujete bílé víno Patria Kobylí z odrůdy Sauvignon. Patří mezi polosuchá vína, která jsou charakteristická výraznější jemně sladkou příchutí. Česká republika je domovinou tohoto produktu. V balení dostanete 0,75 l vína Patria Kobylí. Jeho angrešt, ovocná a plná vůně bude to první, co ucítíte při otevření lahve. Nabízené víno Patria Kobylí obsahuje 12 % alkoholu. Hlavní vlastnosti vína PATRIA KOBYLÍ Sauvignon pozdní sběr 2017 0,75l Bílé víno Patria Kobylí pro zvláštní příležitosti či oslavy Podle obsahu cukru označujeme víno jako polosuché Vyrobeno z odrůdy Sauvignon Víno vytvořeno ve vinařství Patria Kobilí Obsah alkoholu dosahuje 12 % Chuť doplňuje vůně angreštu a ovocná Ročník 2017 Jeho produkcí se pyšní Česká...
Objev podobné jako PATRIA KOBYLÍ Sauvignon pozdní sběr 2017 0,75l (8594026486761)
Běloruská nářečí v Lotyšsku jako příklad lexikálního dědictví balto-slovanského pomezí - Mirosław Jankowiak
V monografii bude analyzováno lexikum běloruských nářečí v jihovýchodním Lotyšsku, a to jak z hlediska areálového, tak z hlediska výpůjček. Běloruská nářečí této oblasti se vyskytují v pohraničí, kde bydlí lidé různých národností a různých etnik (Lotyši a Latgalové, Rusové, Poláci, Bělorusové a další), příslušníci různých vyznání (katolíci, pravoslavní, luteráni a dal.). Běloruskojazyčné obyvatelstvo v historii mělo a dosud má kontakt s lotyštinou, latgalskými dialekty, litevštinou, ruštinou, polštinou a jejich dialekty, což se výrazně odráží právě v lexiku. V místní slovní zásobě je možné vydělit jak nejstarší výpůjčky (substrátové baltismy), tak i výpůjčky současné (letismy, rusismy).
Objev podobné jako Běloruská nářečí v Lotyšsku jako příklad lexikálního dědictví balto-slovanského pomezí - Mirosław Jankowiak
Ďáblovo rogalo - Julie Nováková, Filip Renč, Petr Coufal
FILIP RENČ Filmový, televizní, divadelní režisér a scénárista. Jeden ze zakladatelů československé filmové vlny ze začátku devadesátých let. Je úspěšným režisérem desítky celovečeních filmů, televizních seriálů, inscenací a jevištních muzikálů.*****JULIE NOVÁKOVÁ Mladá nadějná spisovatelka detektivní a fantastické prózy. Absolventka přírodovědecké fakulty Univerzity Karlovy zíkala jako autorka za svoji literární tvorbu řadu ocenění u nás i ve světě.*****PETR COUFAL Příležitostný písmák, výstřední grafik, fotograf a uznávaný vitrážista. Básně a povídky dosud publikoval pod psudonymem P. Formš. Je zakladatelem dvou legendárních undergroundových kapel Neslyšeli Zarathustru Orchestra (1992) a Ginnungagap (1998).*****JAROSLAV MACHEK Textař, překladatel a libretista. Na svém kontě má několik set písňových textů. Většina z nich se stala hity a získala mnoho ocenění. Přeložil několik desítek filmů a je rovněž autorem překladu a přebásnění nejúspěšnější muzikálové opery Fantom opery.*****RICHARD BERGMAN Textař a hudební skladatel, autor několika stovek písní. Napsal řadu dětských knih, básnických sbírek, rozhlasových dramatizací. Jako textař a libretista spolupracoval na několika úspěšných muzikálech. Za svoji tvorbu dostal několik ocenění (Masarykovu cenu umění, Stříbrného Orfea).*****ONDŘEJ NEFF Vystudoval Fakultu Žurnalistiky UK. V sedmdesátých létech působil jako fotograf a v následující dekádě ve Sci-fi subkultuře v Československu. V tomto žánru napsal několik povídkových sbírek. V devadesátých létech byl průkopníkem internetové žurnalistiky.*****LENKA PROCHÁZKOVÁ Jako ... Unknown localization key: "more"
Objev podobné jako Ďáblovo rogalo - Julie Nováková, Filip Renč, Petr Coufal
Půlmilování - Radek Coufal
Svébytná poetika jazykově svěží imaginace. Lyrické sondy s pozoruhodným přesahem k současnému pocitovému spektru nekonformního ladění. Myšlenkový kaleidoskop jiskrně vtipných eskapád. Pedagog Radek Coufal je objevem Mirka Kováříka.
Objev podobné jako Půlmilování - Radek Coufal
Úspěšnost integračních programů v obcích se sociálně vyloučenými lokalitami - Jan Vašat
Obsah knihy nejlépe vystihuje úryvek z autorova úvodu ke knize: „V této práci se budu snažit nalézt odpověď na otázku: ,Co a jak brání a co napomáhá úspěšnému naplňování cílů místních programů integrace obcí a jejich sociálně vyloučených lokalit?´ Abych na ni mohl odpovědět, potřebuji znát právě ony faktory a jejich roli pro integraci obcí a jejich sociálně vyloučených lokalit. A ještě před tím, než analyzuji faktory, které brání a které napomáhají úspěšné integraci obcí a jejich sociálně vyloučených lokalit, potřebuji si položit a zodpovědět otázku ohledně úspěšnosti. Co to vlastně je úspěšnost?“ Kniha dále obsahuje případové studie tří obcí, ve kterých autor zjišťuje, jak charakterizované faktory přispívají k úspěšnosti místních programů integrace obcí a jejich sociálně vyloučených lokalit. Dvě případové studie ukazují různé modely integrace, které je možné označit za úspěšné. Jedna z případových studií ukazuje v protikladu integrační program, který je možné označit za neúspěšný. Kniha je určena všem, kteří se zabývají integrací v obcích, a to nejen v teoretické rovině, ale i přímo v praxi obcí.
Objev podobné jako Úspěšnost integračních programů v obcích se sociálně vyloučenými lokalitami - Jan Vašat
Zpracování osobních údajů obcemi - Eva Janečková, Václav Bartík
Nová publikace na velmi aktuální téma zpracování osobních údajů podrobně informuje, jaké jsou povinnosti obcí při zpracování osobních údajů při své práci, např. při zveřejňování na úřední desce, při zpracování agendy přestupků a také v případě instalace kamerových systémů atd. Je skutečností, že obce, resp. obecní úřady, jsou významným správcem osobních údajů, což ostatně plyne z jejich poslání a úkolů, které musí plnit na úseku veřejné správy v širokém slova smyslu. Obce jsou také subjektem, kterému je do vínku svěřena péče o všestranný rozvoj svého území a potřeby svých občanů a rovněž při plnění svých úkolů chrání veřejný zájem. Obce jsou nadány širokou samostatnou působností a jsou jí, resp. obecním úřadům, svěřovány v přenesené působnosti i významné úkoly v oblasti veřejné správy. To vše pak jednoznačně znamená, že prvkem, který se aktivitami obce táhne jako červená nit, je občan, obyvatel obce, nebo také chceme-li fyzická osoba, v terminologii zákona o ochraně osobních údajů. Ochranu soukromí při zpracování osobních údajů pak upravuje právě zákon o ochraně osobních údajů, který v souladu s právem Evropských společenství, mezinárodními smlouvami, kterými je Česká republika vázána, upravuje práva a povinnosti při zpracování osobních údajů a stanoví podmínky, za nichž se uskutečňuje předávání osobních údajů do ... Unknown localization key: "more"
Objev podobné jako Zpracování osobních údajů obcemi - Eva Janečková, Václav Bartík
Anglicko-český česko-anglický kapesní slovník: ...nejen na cesty (978-80-7508-770-6)
Kniha - 848 stran, česky, brožovaná bez přebalu lesklá Nový kapesní slovník s konverzací a gramatikou nabízí aktuální slovní zásobu pro studium i na cesty. V knize tak máte na 848 stranách k dispozici vše, co potřebujete pro běžnou komunikaci v angličtině. Slovník můžete mít stále po ruce, hodí se i do aktovky. Slovník malý velikostí, ale velký rozsahem. To je základní charakteristika anglického kapesního slovníku. Hesla jsou vybrána a zpracována tak, aby obsahovala slovní zásobu, kterou skutečně můžete v běžném životě použít. Slovník na 848 stranách obsahuje nejčastěji užívaná slova a obraty ze spisovné i hovorové současné angličtiny. Jedná se o opravdu aktuální slovník, najdete v něm i nejnovější slovní zásobu například z oblasti internetu a digitálních technologií. V přílohách najdete kromě stručného přehledu gramatiky i několik desítek stran konverzačních obratů z mnoha různých oblastí. Na cestách určitě oceníte tematické okruhy zaměřené na cestování...
Objev podobné jako Anglicko-český česko-anglický kapesní slovník: ...nejen na cesty (978-80-7508-770-6)
Slovník investora - Michal Stupavský
"Přehledný, fundamentálně vyčerpávající, vysvětlující hojně používané poměrové ukazatele a benchmarky ve finanční branži. Slovník je psaný s důrazem na faktičnost, popsané termíny jsou srozumitelné i pro laickou veřejnost." Pavel Muchna, investor spolupracující s J & T "Michal stvořil velmi užitečný nástroj jak pro začátečníky v oboru financí, tak i pro zkušené profesionály." Lukáš Brych, CFA, FCCA, specialista na oblast oceňování a finančního modelování, Deloitte "Vytvořit slovník odborných finančních pojmů v češtině je velká výzva. Je velmi nelehké skloubit českou terminologii s anglickou, která je používaná po celém světě, zároveň s významnými odbornými zkratkami." Jaroslav Šura, PhD, investor "Slovník investora je užitečným souborem definic nejrůznějších pojmů z oblasti investování. Je moc dobře, že takový typ slovníku máme i v českém jazyce." Karel Tregler, PhD, CFA, ředitel divize finanční trhy, PPF Banka "Jsem přesvědčený, že Slovník investora bude nápomocný nejen profesionálním, poloprofesionálním a začínajícím investorům, ale také studentům studijních programů zaměřených na finance, investování a oceňování podniku." Michal Mešťan, PhD, odborný asistent, Ekonomická fakulta Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici "Tento Slovník investora by měl být součástí každé domácí knihovny. Oceňuji přehlednost, stručnost a jednoduchost, s jakou Michal dokáže vysvětlit podstatu jednotlivých pojmů." Martin Pavlík, portfolio manažer, Conseq Investment Management "Slovník obsahuje ... Unknown localization key: "more"
Objev podobné jako Slovník investora - Michal Stupavský
Slovník stratených slov - Pip Williams
Esme sa narodila do sveta slov. Svoje detstvo trávi v Skriptóriu, záhradnom domčeku v Oxforde, kde jej otec a tím zanietených lexikografov zbierajú slová pre prvý Oxfordský slovník anglického jazyka.Počas dospievania si Esme uvedomí, že niektoré slová a ich významy, hlavne tie týkajúce sa žien a skúseností obyčajných ľudí, sú podľa lexikografov menej dôležité ako iné, a preto ich do Oxfordského slovníka anglického jazyka nezaznamenajú. Esme sa tak dáva do vyhľadávania slov pre svoj vlastný slovník: Slovník stratených slov. Aby sa jej to podarilo, musí opustiť bezpečný svet univerzity a vydať sa za bežnými ľuďmi, ktorí jej chýbajúce slovíčka doplnia.Príbeh sa začína na konci viktoriánskej éry, pokračuje snahami hnutia sufražetiek o volebné právo žien až k prvej svetovej vojne. Slovník stratených slov ponúka jedinečný rozprávačský talent a skryté riadky stratené z histórie, ktorú napísali muži. Autorka Pip Williamsová sa inšpirovala skutočnými udalosťami, vyhľadávanými v archívoch Oxfordského anglického slovníka, aby prerozprávala provokujúci a originálny príbeh. Slovník stratených slov je nádherná, lyrická a hlboko podnetná oslava slov a sily jazyka formovať svet.
Objev podobné jako Slovník stratených slov - Pip Williams
Velký anglicko-český, česko anglický slovník
Představujeme vám třetí, rozšířené vydání velkého anglicko-českého a česko-anglického slovníku. Jde o zcela původní, autorské dílo, jehož hlavním cílem je co nejvěrněji zachytit současný psaný i mluvený jazyk. Přes své všeobecné zaměření slovník pokrývá i odbornou terminologii z oblasti ekonomiky, práva, vědy a techniky. Jedná se v současné době o jediný průběžně aktualizovaný překladový slovník tohoto rozsahu. Jelikož víme, jak rychle se v dnešní době mění a obohacuje slovní zásoba, považujeme za nutnost neustále doplňovat a aktualizovat obsah našeho slovníku, abychom tak poskytli uživateli co nejaktuálnější a nejpraktičtější slovní zásobu jak češtiny, tak angličtiny. Naším cílem je, abyste ve slovníku našli především hesla, významy, obraty, fráze a idiomy, které se v současnosti skutečně používají, a přesto se v jiných současných slovnících často vůbec nevyskytují. Díky tomuto průběžnému snažení tak základní část slovníku narostla o několik desítek stran a nyní v něm opět najdete další, nová a zcela akutální hesla a obraty. Na české straně např. elektroodpad, babybox, štěpkovač, sběrný dvůr, insolvenční správce, zadávací dokumentace, pěstírna marihuany, prozvonit, samovybíjení, zmatňující, montážní pěna, úsporná žárovka, hagusy atd. Na anglické straně pak např. boardshorts, bycatch, sheeple, deleverage, double dip, mockumentary, residential care, non-issue atd. Navíc ve slovníku přibyl ve formě příloh seznam několika ... Unknown localization key: "more"
Objev podobné jako Velký anglicko-český, česko anglický slovník
Pinkasim a správa židovských obcí v českých zemích raného novověku: struktura a funkce - Pavel Sládek, Olga Sixtová
Pinkasim, tedy knihy, které vedly samosprávné orgány raně novověkých židovských obcí, jsou prvotním pramenem pro poznání fungování obecní samosprávy v oblastech kultu, školství, soudnictví, hospodářství i regulace obecného soužití, způsobů obživy a obchodní konkurence. Komplikované vztahy obcí s vrchnostmi, z jejichž vůle existovaly, můžeme naopak nejlépe poznat z externích vrchnostenských archiválií. Tato kolektivní práce několika českých historiků a judaistů pracuje s oběma typy pramenů. Průvodní studie shrnují základní východiska a principy židovské samosprávy zakotvené v židovském právu (Pavel Sládek), analyzují obecní stanovy vybraných českých obcí z hlediska organizace, funkcí i agendy samospráv (Kajetán Holeček), zkoumají normativní vrchnostenské prameny, které stanovují obecný právní rámec i konkrétní podmínky, v nichž obce existovaly (Hana Legnerová), a na případu volnočasových aktivit obyvatel obcí a pokusů o jejich regulaci se zamýšlejí nad přístupy, možnostmi a autoritou židovských samospráv (Tobiáš Smolík). Edice textů v jidiš a hebrejštině společně s jejich překlady (Olga Sixtová), jakož i německojazyčných normativů ať židovských, či vrchnostenských (Hana Legnerová, Kajetán Holeček) zpřístupňuje některé z nejstarších pramenů obou typů, jež se dochovaly pro mimopražské obce v českých zemích v domácích i zahraničních archivech.
Objev podobné jako Pinkasim a správa židovských obcí v českých zemích raného novověku: struktura a funkce - Pavel Sládek, Olga Sixtová
Slovník české frazeologie a idiomatiky 5 - František Čermák
Onomaziologický slovník zásadním způsobem doplňuje a sjednocuje dříve vydané čtyři díly Slovníku české frazeologie a idiomatiky. Zahrnuje frazémy a idiomy všech čtyř vydaných svazků, které změněnou organizací a způsobem prezentace spojuje dohromady podle jednotného hlediska, a to významu. Většina tradičních slovníků nabízí svá hesla tak, že v nich hledáme abecedně podle výchozího hesla, resp. jeho formy. Tento slovník, který je onomaziologický a je vlastně tezaurem české frazeologie, vychází naopak od významu hesel a způsob hledání tedy převrací (místo od výchozí formy začíná od výchozího významu frazému a idiomu). Podle zvoleného konkrétního významu uvádí všechna hesla pro něj relevantní, která jsou uvnitř tříděná mj. podle toho, zda jde o přirovnání, výrazy neslovesné, výrazy slovesné anebo větné (což odpovídá uspořádání vydaných a abecedně uspořádaných čtyř svazků). Použité výchozí významy, podle kterých je tu vše uspořádáno, jsou jednoslovné, podle potřeby jsou ale doplněné o potřebné kombinace pokrývající významové jádro hledaného výrazu. Takto se tu pro výchozí význam "bojovat" objevuje množství hesel různého typu z jednotlivých svazků slovníku, která sémanticky spojuje tento výchozí význam "bojovat" a jeho podtypy, a najde se tu pak např. bojovat jako lev, nenechat něco (jen) tak (tj. bojovat proti něčemu), hájit svou existenci (tj. bojovat o svou existenci), hájit ... Unknown localization key: "more"
Objev podobné jako Slovník české frazeologie a idiomatiky 5 - František Čermák
Portugalsko-český a česko-portugalský slovník
Slovník je určený všem zájemcům o portugalštinu, začínajícím i pokročilým žákům a studentům. Zahrnuje tu nejaktuálnější slovní zásobu, tak jak ji spatříte v portugalském či brazilském denním tisku či uslyšíte v běžné komunikaci včetně vulgarismů. Zpestřením jsou výrazy z africké portugalštiny (zejména mozambické a angolské). Na své si přijdou i příznivci sportu či kulinářství. Slovník zcela reflektuje nová pravidla portugalštiny, která vstoupila v platnost 1.1.2010. Ortografický systém prošel díky Dohodě o společném pravopisu poměrně značnými změnami, které vedou k postupnému sjednocování světové portugalštiny. Naše publikace je v souladu s touto dohodou a uvádí v případě potřeby všechny pravopisné varianty daných slov. Nechybí ani příklady převzaté z běžného jazyka. Praktičnost této publikace ještě umocní evropská výslovnost uvedená v závorce za heslem. Specifikem jsou i nejčastěji se vyskytující tvary nepravidelných sloves, jejichž přehled najdete i v závěru publikace. Objevují se rovněž i nejčastější zkratky. Slovník zpestřují poznámky v rámečcích upozorňující např. na různé gramatické jevy a další jazykové zajímavosti. Všechna hesla a ustálené obraty jsou doplněny o předložkové vazby a upřesňující závorky, aby bylo docíleno maximální jednoznačnosti významu a výstižnosti překladu. Tyto doplňkové informace vám pomohou rychle a snadno najít ten správný význam slova a vybrat nejvhodnější překlad. Předložkové vazby a příklady ... Unknown localization key: "more"
Objev podobné jako Portugalsko-český a česko-portugalský slovník
Čínsko-český slovník - Ondřej Kučera, Vít Žuja
Slovník je výsledkem práce lexikografického kolektivu Katedry asijských studií FF UP Olomouc, který pracoval za podpory posloupných vedoucích katedry Davida Uhra, Ivony Barešové, Jiřího Lacha a Františka Kratochvíla. Slovník vychází z teoretických a praktických východisek formulovaných lexikografem a orientalistou Ladislavem Zgustou a při jeho tvorbě byl inspirován podnětnými diskusemi se sinoložkou a lexikoložkou Zdenkou Heřmanovou, která patřila k významným představitelkám autorského kolektivu Velkého česko-čínského slovníku vydaného v letech 1974 - 1984. Podněty jsme čerpali i v praktických oboustranných slovnících Jaromíra Vochaly. V neposlední řadě jsme se nechali inspirovat osobním i odborným přínosem našeho učitele a též lexikografa Oldřicha Švarného, který nás naučil, že čínština je láska na celý život. Slovník je zpracován jako dekódovací, tj. překladový pro českého mírně pokročilého uživatele, ale vzhledem k prioritě výslovnosti v řazení i vyhledávání, je použitelný i pro začátečníka. Čínský výraz je opatřen českými ekvivalenty případně glosou. Ekvivalenty samy o sobě poukazují na slovnědruhové zařazení výrazu. Slovník sestává z 65 000 databázových heslových vstupů, 200 000 ekvivalentů a řady užitečných příloh. Závěrem uvádíme kompletní seznam příloh: Písmenná slova Nejčastěji používaná měrová slova Slovesné numerativy Interpunkce Periodická soustava prvků Příbuzenské vztahy Oslovení Mapa Číny Čínské provincie a autonomní oblasti Státy, státní oblasti a jejich hlavní ... Unknown localization key: "more"
Objev podobné jako Čínsko-český slovník - Ondřej Kučera, Vít Žuja
Anglicko-český česko-anglický velký slovník, 4. vydání
Největší současný slovník angličtiny pro překladatele, učitele a pokročilé studenty.Čtvrté, rozšířené vydání velkého anglicko-českého a česko-anglického slovníku. Jde o zcela původní, autorské dílo, jehož hlavním cílem je co nejvěrněji zachytit současný psaný i mluvený jazyk. Přes své všeobecné zaměření slovník pokrývá i odbornou terminologii z oblasti ekonomiky, práva, vědy a techniky. 115 000 hesel, 99 000 příkladů, idiomů a frází, 480 000 překladů Kromě psaného jazyka jsme se snažili postihnout i běžně mluvený jazyk. Ve slovníku proto najdete i celou škálu výrazů a obratů hovorových, slangových i vulgárních. Nemalé úsilí jsme věnovali přípravě nástrojů, které umožňují kontrolovat obsahovou i formální konzistenci zpracovaných hesel. Přestože se na tvorbě slovníku podílelo více než dvacet autorů, všechna hesla jsou zpracována podle stejných zásad a dodržují stejnou strukturu. Při korekturách nám velmi pomohly vlastní morfologické slovníky, oproti běžným korektorům překlepů obohacené o slova odborná, hovorová i nespisovná. Při práci na anglické straně slovníku jsme vycházeli hlavně ze současných anglických výkladových slovníků renomovaných zahraničních nakladatelství, jako jsou Collins, Oxford, Cambridge, Longman, Cassel, Merriam Webster, Chambers, Random House, Bloomsbury, z řady specializovaných slovníků frázových sloves, idiomů a slangu, odborných slovníků a encyklopedií, ale v neposlední řadě též z vlastních korpusových zdrojů a internetu. Česká část je ... Unknown localization key: "more"
Objev podobné jako Anglicko-český česko-anglický velký slovník, 4. vydání
Nářek mrtvého světa (999-00-017-7544-5)
Elektronická kniha - autor Jan Kšanda, 290 stran Přepadení nelítostnými nájezdníky a pátrání po unesené sestře tě nedobrovolně zavede do Pustiny – drsného světa, o kterém jsi doposud jen slýchával od potulných poutníků v pohodlí rodinného ranče. Zde teprve poznáváš, co se vlastně stalo se Severní Amerikou po dávné nukleární válce. A že dřívější hodnoty jako lidskost, slitování a čest jsou už jen prázdná, mrtvá slova. Stejně mrtvá jako svět kolem tebe, jehož nářek ti zní v uších.Čeká vás sci-fi postapokalyptický gamebook, který se svým propracovaným herním systémem přibližuje populárním počítačovým RPG hrám.
Objev podobné jako Nářek mrtvého světa (999-00-017-7544-5)
Všeobecný slovník právní (978-80-7357-456-7)
Kniha - 4694 stran, česky, pevná, imitace kůže Pětidílný Všeobecný slovník právní je dalším dílem vydaným v edici „Klasická právnická díla“. Ačkoliv slovník vyšel v letech 1896 až 1900 a mnohá hesla zde zpracovaná potěší spíše zájemce o právní či kulturní dějiny, obsahuje toto monumentální dílo řadu údajů a myšlenek způsobilých oslovit i současného právníka a může mu pomoci řešit teoretické i praktické problémy práva veřejného i soukromého. Odkazy a citace slovníku se objevují i v nové odborné literatuře a v judikatuře, a to navzdory tomu, že jde o dílo širší právnické veřejnosti poměrně neznámé. Vydáním díla, které se dosud netěší takovému zájmu, jaký by si vzhledem ke své kvalitě zasluhovalo, připomínáme nezaslouženě polozapomenutou osobnost jeho hlavního redaktora a vydavatele JUDr. Františka Xavera Veselého. Všeobecný slovník právní směle obstojí vedle jiných encyklopedických děl. Odborná porota soutěže Slovník roku 2010 udělila knize čestné uznání.
Objev podobné jako Všeobecný slovník právní (978-80-7357-456-7)
Zpracování osobních údajů obcemi (978-80-7357-962-3)
Kniha - autor Václav Bartík; Eva Janečková, 152 stran, česky, brožovaná bez přebalu lesklá Nová publikace na velmi aktuální téma zpracování osobních údajů podrobně informuje, jaké jsou povinnosti obcí při zpracování osobních údajů při své práci, např. při zveřejňování na úřední desce, při zpracování agendy přestupků a také v případě instalace kamerových systémů atd. Je skutečností, že obce, resp. obecní úřady, jsou významným správcem osobních údajů, což ostatně plyne z jejich poslání a úkolů, které musí plnit na úseku veřejné správy v širokém slova smyslu. Obce jsou také subjektem, kterému je do vínku svěřena péče o všestranný rozvoj svého území a potřeby svých občanů a rovněž při plnění svých úkolů chrání veřejný zájem. Obce jsou nadány širokou samostatnou působností a jsou jí, resp. obecním úřadům, svěřovány v přenesené působnosti i významné úkoly v oblasti veřejné správy. To vše pak jednoznačně znamená, že prvkem, který se aktivitami obce táhne jako...
Objev podobné jako Zpracování osobních údajů obcemi (978-80-7357-962-3)
Nářek ze tmy (978-80-267-1309-8)
Kniha - 232 stran, česky, pevná bez přebalu lesklá Lákavá dovolená, která se změní v děsivou noční můru…Zita se vydává se svou malou dcerkou Aničkou navštívit kamarádku, která pracuje v Jižním Tyrolsku. Ubytují se u ní doma a za pár hodin přijíždějí i další přátelé, kteří se usadí v horním patře. Všichni si společně užívají teplých podzimních dnů v krásné přírodě.V domě ovšem nejsou sami, ve vedlejším vchodu bydlí majitel s početnou rodinou. A pak – dům není tak tichý a klidný, jak se zdál. Nocí se ozývá hlasitý pláč a Zita má pocit, že ji sledují cizí oči. Kdosi prohlíží a převrací osobní věci.Napsali o knize Nářek ze tmy"Dobrá česká detektivka, napínavá, s neočekávaným koncem. Líbila se mi."čtenářské hodnocení na databazeknih.cz"Za mě jeden z nejlepších autorčiných thrillerů. Čtivé, napínavé a tajemné až do konce, velmi překvapivé rozuzlení a pachatel. I když s jednáním Zity jsem mnohdy vnitřně nesouhlasila, hrdinka, která není vzorem všech ctností, působí...
Objev podobné jako Nářek ze tmy (978-80-267-1309-8)
Slovník stratených slov (978-80-8164-286-9)
Kniha - autor Pip Williams, 432 stran, slovensky, pevná s přebalem lesklá Esme sa narodila do sveta slov. Svoje detstvo trávi v Skriptóriu, záhradnom domčeku v Oxforde, kde jej otec a tím zanietených lexikografov zbierajú slová pre prvý Oxfordský slovník anglického jazyka. Počas dospievania si Esme uvedomí, že niektoré slová a ich významy, hlavne tie týkajúce sa žien a skúseností obyčajných ľudí, sú podľa lexikografov menej dôležité ako iné, a preto ich do Oxfordského slovníka anglického jazyka nezaznamenajú. Esme sa tak dáva do vyhľadávania slov pre svoj vlastný slovník: Slovník stratených slov. Aby sa jej to podarilo, musí opustiť bezpečný svet univerzity a vydať sa za bežnými ľuďmi, ktorí jej chýbajúce slovíčka doplnia. Príbeh sa začína na konci viktoriánskej éry, pokračuje snahami hnutia sufražetiek o volebné právo žien až k prvej svetovej vojne. Slovník stratených slov ponúka jedinečný rozprávačský talent a skryté riadky stratené z histórie, ktorú napísali...
Objev podobné jako Slovník stratených slov (978-80-8164-286-9)
Nářek ze tmy (978-80-267-1309-8)
Elektronická kniha - autor Zdenka Hamerová, 232 stran Lákavá dovolená, která se změní v děsivou noční můru…Zita se vydává se svou malou dcerkou Aničkou navštívit kamarádku, která pracuje v Jižním Tyrolsku. Ubytují se u ní doma a za pár hodin přijíždějí i další přátelé, kteří se usadí v horním patře. Všichni si společně užívají teplých podzimních dnů v krásné přírodě.V domě ovšem nejsou sami, ve vedlejším vchodu bydlí majitel s početnou rodinou. A pak – dům není tak tichý a klidný, jak se zdál. Nocí se ozývá hlasitý pláč a Zita má pocit, že ji sledují cizí oči. Kdosi prohlíží a převrací osobní věci.Napsali o knize Nářek ze tmy"Dobrá česká detektivka, napínavá, s neočekávaným koncem. Líbila se mi."čtenářské hodnocení na databazeknih.cz"Za mě jeden z nejlepších autorčiných thrillerů. Čtivé, napínavé a tajemné až do konce, velmi překvapivé rozuzlení a pachatel. I když s jednáním Zity jsem mnohdy vnitřně nesouhlasila, hrdinka, která není vzorem všech ctností, působí...
Objev podobné jako Nářek ze tmy (978-80-267-1309-8)
Německo-český česko-německý kapesní slovník: ...nejen na cesty (978-80-7508-771-3)
Kniha - 832 stran, česky, brožovaná bez přebalu lesklá Nové vydání kapesního slovníku s konverzací a gramatikou nabízí aktuální slovní zásobu pro studium i na cesty. V knize máte k dispozici vše, co potřebujete pro běžnou komunikaci v němčině. Je to slovník malý velikostí, ale velký rozsahem. Pomůže Vám domluvit se v každodenních situacích, přesněji se vyjadřovat a lépe komunikovat. Hesla i překlady jsme pečlivě vybírali tak, abyste v něm našli nejčastěji užívaná slova a obraty ze spisovného i hovorového jazyka. Vycházeli jsme při tom z nejnovějších německých výkladových slovníků renomovaných nakladatelství (Duden, Langenscheidt, Wahrig aj.). Místo mnohých, dnes již zcela nepoužívaných či zastaralých výrazů Vám slovník nabízí naopak množství nových pojmů a termínů z poslední doby. Jedná se o opravdu aktuální slovník, najdete v něm i nejnovější slovní zásobu například z oblasti internetu a digitálních technologií. Aby se Vám se slovníkem pracovalo co...
Objev podobné jako Německo-český česko-německý kapesní slovník: ...nejen na cesty (978-80-7508-771-3)
GDPR - Řešení problémů v praxi obcí (978-80-247-2925-1)
Elektronická kniha - autor Eva Janečková, 344 stran, česky Publikace se věnuje GDPR v prostředí obcí a vychází ze zkušeností z praxe nově aplikovaného nařízení GDPR. Popisuje oblasti, kde se v praxi obcí nejčastěji objevují pochybnosti a pochybení, ať už ve vztahu k zaměstnancům nebo ve vztahu k občanům, například zveřejňování osobních údajů, pořádání akcí, využívání souhlasů se zpracováním osobních údajů a podobně. Publikace je praktickou příručkou pro osoby odpovědné za ochranu osobních údajů v rámci obcí. Vychází z mnoha zkušeností s implementací GDPR v různě velkých obcích a ze zkušeností s řešením reálných problémů, které se objevují při práci obcí. Popisuje jednotlivé povinnosti vyplývající z tohoto nařízení, různé způsoby a možnosti jejich splnění, včetně praktických návodů a jejich odrazu ve vnitřních předpisech, postavení osob v rámci odpovědnosti za zpracování osobních údajů a úkoly na jednotlivých úrovních řízení. Dále v knize naleznete souhrn...
Objev podobné jako GDPR - Řešení problémů v praxi obcí (978-80-247-2925-1)
Velký německo-český slovník pro veřejnou správu - Fritz Schnabel
Předkládaný slovník pojímá jazyk německé veřejné správy se všemi jeho zvláštnostmi. Postihuje jak stále převládající právnickou němčinu, tak hovorový jazyk správy i pojmy ze soukromoprávní hospodářské sféry. Publikace rovněž zaznamenává specifika vycházející z federativní struktury Spolkové republiky Německo. Ať už je německá a česká správní soustava jakkoliv odlišná, lze na základě pronikání evropského správního práva do vnitrostátních systémů práva předvídat v této oblasti jazykové přizpůsobení. Evropské politické programy požadují přeshraniční spolupráci a podporují ji. Slovník by měl přispět k tomu, aby hranice příslušného jazyka nebyla hranicí limitující spolupráci. Předkládaná publikace má sloužit především tomuto účelu a umožnit lepší a přesnější komunikaci všem, kteří se touto problematikou zabývají. Slovník obsahuje více než 40 000 německých termínů a navazuje na Velký česko-německý slovník pro veřejnou správu, který vyšel v roce 2011 v nakladatelství Linde Praha.
Objev podobné jako Velký německo-český slovník pro veřejnou správu - Fritz Schnabel
Všeobecný slovník právní - F. X. Veselý
Pětidílný Všeobecný slovník právní je dalším dílem vydaným v edici „Klasická právnická díla“. Ačkoliv slovník vyšel v letech 1896 až 1900 a mnohá hesla zde zpracovaná potěší spíše zájemce o právní či kulturní dějiny, obsahuje toto monumentální dílo řadu údajů a myšlenek způsobilých oslovit i současného právníka a může mu pomoci řešit teoretické i praktické problémy práva veřejného i soukromého. Odkazy a citace slovníku se objevují i v nové odborné literatuře a v judikatuře, a to navzdory tomu, že jde o dílo širší právnické veřejnosti poměrně neznámé. Vydáním díla, které se dosud netěší takovému zájmu, jaký by si vzhledem ke své kvalitě zasluhovalo, připomínáme nezaslouženě polozapomenutou osobnost jeho hlavního redaktora a vydavatele JUDr. Františka Xavera Veselého. Všeobecný slovník právní směle obstojí vedle jiných encyklopedických děl. Odborná porota soutěže Slovník roku 2010 udělila knize čestné uznání.
Objev podobné jako Všeobecný slovník právní - F. X. Veselý
NČ-ČN velký slovník ...nejen pro překladatele
Třetí, rozšířené vydání velkého německo-českého a česko-německého slovníku. Jde o zcela původní autorské dílo snažící se co nejvěrněji zachytit současný psaný i mluvený jazyk. Přes své všeobecné zaměření obsahuje i terminologii z oblasti ekonomiky, práva, vědy a techniky. Jedná se v současné době o jediný průběžně aktualizovaný překladový slovník tohoto rozsahu. Jelikož víme, jak rychle se v dnešní době mění a obohacuje slovní zásoba, považujeme za nutnost neustále doplňovat a aktualizovat obsah našeho slovníku, abychom tak poskytli uživateli co nejaktuálnější a nejpraktičtější slovní zásobu jak češtiny, tak němčiny. Naším cílem je, abyste ve slovníku našli především hesla, významy, obraty, fráze a idiomy, které se v současnosti skutečně používají, a přesto se v jiných současných slovnících často vůbec nevyskytují. Při práci na německé části slovníku jsme vycházeli z nejnovějších německých výkladových slovníků renomovaných nakladatelství, jako jsou Duden, Langenscheidt, Bertelsmann, Pons, řady speciálních slovníků idiomatických a frazeologických, odborných slovníků, a v neposlední řadě též z vlastních korpusových zdrojů a internetu. Díky tomuto průběžnému snažení tak základní část slovníku narostla o několik desítek stran a nyní v něm opět najdete další, nová a zcela aktuální hesla a obraty. Na české straně třeba výrazy jako babybox, bezletová zóna, dětské nosítko, esemeskovat, elektroodpad, insolvenční řízení, ... Unknown localization key: "more"
Objev podobné jako NČ-ČN velký slovník ...nejen pro překladatele
Zákon o obcích (obecní zřízení) - Komentář - Zdeněk Koudelka
Publikace nabízí odpovědi na různorodou škálu otázek vznikajících při aplikaci zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení) . Autoři komentáře jsou právníci působící v oblasti teorie správního i ústavního práva, navíc mají praktické zkušenosti s obecním zřízením jako funkcionáři obcí, advokáti a soudci. Komentář nabízí výkladové řešení sporných přístupů při aplikaci zákona o obcích. Podrobný a srozumitelný výklad k jednotlivým ustanovením je doplněn jednak přehledem pečlivě vybrané judikatury vztahující se k jednotlivým ustanovením, jednak seznamem souvisejících právních předpisů. V rámci judikatury jsou uvedena i rozhodnutí soudů, která vznikla za jiného právního stavu, pokud jsou využitelná i dnes. U jednotlivých paragrafů je výběrově odkazováno i na související odbornou literaturu. Komentář k zákonu o obcích byl sepsán s cílem, aby forma i obsah byly co nejpřístupnější nejen odborné právnické veřejnosti, ale především funkcionářům a zaměstnancům obcí, jejichž práce vyžaduje znalost právních předpisů a aplikační jistotu při jejich používání. Komentář je zpracován na základě právního stavu platného k 1. lednu 2025.
Objev podobné jako Zákon o obcích (obecní zřízení) - Komentář - Zdeněk Koudelka
Čínsko-český česko-čínský velký slovník
Čínština je jedním z nejdůležitějších jazyků dnešního světa, a proto narůstá počet zájemců o čínštinu. Přibývá však i Číňanů toužících naučit se česky. Po velkém slovníku japonštiny jsme proto pro vás připravili obsáhlý čínsko-český a česko-čínský slovník zachycující současný oficiální psaný i mluvený jazyk. Nad rámec svého všeobecného zaměření obsahuje i terminologii z oblasti ekonomie, práva, vědy nebo techniky. Při práci na čínské části slovníku jsme vycházeli především z rozsáhlých internetových databází, studijních znakových slovníků, specializovaných slovníků a ze současných výkladových slovníků renomovaných zahraničních nakladatelství Beijing Foreign Language Teaching and Research Press, The Commercial Press Beijing, Oxford University Press nebo Collins Dictionaries. Česká část slovníku je založena na vlastním výkladovém slovníku češtiny, který vytváříme již téměř 20 let. Jedná se o původní autorské dílo vskutku značného rozsahu. Slovník je uspořádán foneticky podle abecedy pinyin, která je mezinárodním standardem pro přepis čínských slov do jazyků užívajících latinku. Při vyhledávání slov v čínské části uživateli poslouží uvedený seznam znaků podle radikálů, na základě kterého lze dohledat výslovnost znaku a ten pak jednoduše najít ve slovníku. Slovník je obohacen také o užitečné seznamy prefixů, sufixů a měrových slov nebo o přílohy s výčtem provincií, měst a nejčastějších čínských příjmení. Slovník je určený začínajícím ... Unknown localization key: "more"
Objev podobné jako Čínsko-český česko-čínský velký slovník
Politické dopady zadlužování malých obcí v České republice - Jakub Hornek
Tato kniha se snaží postihnout politické dopady kritického zadlužení malých obcí v České republice. Autor upozorňuje na možné příčiny a podmínky, které mohou v důsledku zadlužení vést až k potenciálnímu zhroucení malých obcí. Vychází z empirické studie tří malých kriticky zadlužených obcí Karlovarského kraje (Bublavy, Nebanic a Pramenů). Pracuje rovněž s daty, která získal na základě dotazování starostek a starostů Karlovarského kraje. Právě malé obce mohou být kvůli svým finančním možnostem zranitelné, protože hospodaří s nízkými příjmy a jsou tudíž nuceny financovat obecní rozvoj z cizích zdrojů. V případě nákladných a chybných investic mohou pak obecní dluhy nabýt kritických hodnot, které místní samosprávy nejsou schopny splácet, a na obce bývá uvalena exekuce. Kritické zadlužení negativně ovlivňuje jak rozsah poskytování veřejných služeb občanům, tak podobu místní demokracie.
Objev podobné jako Politické dopady zadlužování malých obcí v České republice - Jakub Hornek
Chrestomatie jihokarpatských nářečí - Michal Vašíček
Publikace zpřístupňuje nářeční texty získané v letech 2011-2019 při terénních výzkumech autora mezi Rusíny a Ukrajinci na východě Slovenska a v Zakarpatské oblasti na Ukrajině. Kniha obsahuje texty ve fonematické transkripci ze 14 obcí, jejichž nářečí je stručně charakterizováno. Nejčastějšími tématy zastoupenými v textech jsou zvyky spojené se svátky kalendářního cyklu, svatba, příprava všedních i svátečních jídel, zpracování lnu, konopí a ovčí vlny, předení, tkaní, domácí hospodářství, vyprávění informantů o vlastním životě, vzpomínky na druhou světovou válku a život v poválečných desetiletích.
Objev podobné jako Chrestomatie jihokarpatských nářečí - Michal Vašíček