Kde se rozmanitost setkává s hodnotou - Katalo.cz

BIBLICKÁ HEBREJŠTINA - Milada Mikulicová

Koncentrovaný přehled sumarizuje učební látku (písmo, tvarosloví, skladba slov, skladba vět a souvětí, skladba větších celků, tvaroslovné prvky). Přehledné členění, grafická úprava a volba barev umožňuje rychlou orientaci v textu a snadnější zapamatování.

Objev podobné jako BIBLICKÁ HEBREJŠTINA - Milada Mikulicová

cena 132.0 Kč
Detail

Hebrejština - cestovní konverzace

Audiokniha MP3 Kolektiv autorů, čte Rodilí mluvčí 24. díl z jedinečné řady 24 audio konverzací, sloužící jako vynikající pomůcka pro turisty i profesionální pracovníky. Obsahuje 32 témat k snadnému dorozumnění, více než 500 konverzačních obratů s výslovností, samostudium formou poslechu a opakování.

Objev podobné jako Hebrejština - cestovní konverzace

cena 99.0 Kč
Detail

Gramatika současné hebrejštiny

Hebrejská gramatika s přehledem pravidel, tabulkami a výjimkami, včetně přepisu pro současnou výslovnost. Při studiu jazyka je potřebná nejen dobrá znalost slovní zásoby, ale také gramatických pravidel. Proto přicházíme s autorskou gramatikou moderní spisovné hebrejštiny, která obsahuje všechny běžné gramatické jevy v přehledné grafické úpravě. Hlavní autorka Jana Valová při práci vycházela nejen z moderních jazykových příruček a gramatik, ale také z vlastních dlouholetých zkušeností s výukou jazyka. Popis aktuálních gramatických jevů Pro hlubší pochopení některých gramatických jevů odkazujeme na jejich podobu v biblické hebrejštině a na jejich historický vývoj. Gramatické jevy jsou doplněny odkazy na související kapitoly. Jasné a stručné výklady, množství praktických příkladů Kromě výkladu hebrejské gramatiky a konkrétních příkladů z jazykové praxe zde najdete i praktické poznámky, upozorňující na výjimky či zajímavosti, dále také vysvětlivky, které mají studentovi usnadnit pochopení gramatických jevů a ukázat, jak správně daná gramatická pravidla používat v praxi. Poznámky, výjimky, zajímavosti U všech hebrejských slov uvádíme přepis, který co nejvíce odpovídá výslovnosti hebrejštiny v současné době. Řadu hebrejských slov není možné správně přečíst jen na základě znalosti hebrejského písma. Pro výslovnost některých jevů neexistují pravidla. Určitá hebrejská slova se vyslovují jinak, než se píší. Proto je přepis výslovnosti velice důležitý, a to nejen pro začátečníky. Pravidla přepisu uvádíme v úvodních kapitolách, ve kterých je představena hebrejská abeceda a další znaky v písmu používané. Křížové odkazy, podrobný rejstřík Gramatický přehled je doplněn abecedním rejstříkem jednotlivých jevů, který vám usnadní jejich vyhledávání a zpříjemní práci s jazykovou příručkou. Obsah publikace je uspořádán podle členění do slovních druhů. Věříme, že pro českého studenta bude takové řazení srozumitelnější. Komu je naše gramatika určena? Kniha je určena všem studentům jazyka, od začátečníků po pokročilé, kteří v této publikaci naleznou nejednu zajímavost týkající se moderní hebrejštiny. Věříme, že vám náš přehled gramatiky bude dobrým pomocníkem.

Objev podobné jako Gramatika současné hebrejštiny

cena 348.0 Kč
Detail

Učebnice biblické hebrejštiny (9788024650630)

Elektronická kniha - autor Jacob Weingreen, 360 stran, česky Hebrejská mluvnice profesora Weingreena vyšla poprvé roku 1939. Tato učebnice chce pomocí prostých pravidel uvést studenta co nejrychleji do klasické hebrejštiny. Výklad se řídí hlediskem praktického jazyka, vyhýbá se náročné terminologii. Mluvnice je pojata systematicky v navazujících kapitolách. Každý celek končí dvěma překladovými cvičeními – z hebrejštiny do češtiny a z češtiny do hebrejštiny. Knihu doplňují mluvnické tabulky, přehled nepravidelných sloves a slovníček. Učebnice vychází ve 3. českém vydání.

Objev podobné jako Učebnice biblické hebrejštiny (9788024650630)

cena 260.0 Kč
Detail

24. Hebrejština - cestovní konverzace - audiokniha

Audiokniha: 24. díl z jedinečné řady 24 audio konverzací, sloužící jako vynikající pomůcka pro turisty i profesionální pracovníky. Obsahuje 32 témat k snadnému dorozumnění, více než 500 konverzačních obratů s výslovností, samostudium formou poslechu a opakování.

Objev podobné jako 24. Hebrejština - cestovní konverzace - audiokniha

cena 99.0 Kč
Detail

Hebrejština - konverzace se slovníkem a gramatikou

Izrael je ostrovem euroamerické civilizace na Arabském polostrově. Když se tedy rozhodnete vyrazit za poznáním kořenů křesťanství a judaismu, nebude to pro vás takový kulturní šok, jak byste předpokládali. Ačkoli se tu běžně domluvíte anglicky a dokonce i rusky, znalost hebrejštiny je velkou výhodou. Naše konverzace vám nabízí základy komunikace v běžných i nečekaných situacích, oboustranný slovníček i přehled hebrejské gramatiky. Všechny texty jdou doplněny přepisem výslovnosti.Obsah2 600 vět a frází, 1 600 slovíček v tématech6 000 hesel ve slovníku (pouze v knize)Doporučení a upozorněníPřepis výslovnosti všech frází17 stran gramatiky11 stran praktických informací o zemi

Objev podobné jako Hebrejština - konverzace se slovníkem a gramatikou

cena 294.0 Kč
Detail

Gramatika současné hebrejštiny s praktickými příklady

Zcela nová autorská hebrejská gramatika. Kromě přehledného výkladu hebrejské mluvnice a konkrétních příkladů z jazykové praxe zde najdete i praktické poznámky, upozorňující na výjimky a zajímavosti. U všech hebrejských slov uvádíme přepis, který co nejvíce odpovídá výslovnosti hebrejštiny v současné době. Kniha je určena všem studentům jazyka, od začátečníků po pokročilé.

Objev podobné jako Gramatika současné hebrejštiny s praktickými příklady

cena 348.0 Kč
Detail

Učebnice biblické hebrejštiny - Jacob Weingreen - e-kniha

eBook: Hebrejská mluvnice profesora Weingreena vyšla poprvé roku 1939. Tato učebnice chce pomocí prostých pravidel uvést studenta co nejrychleji do klasické hebrejštiny. Výklad se řídí hlediskem praktického jazyka, vyhýbá se náročné terminologii. Mluvnice je pojata systematicky v navazujících kapitolách. Každý celek končí dvěma překladovými cvičeními – z hebrejštiny do češtiny a z češtiny do hebrejštiny. Knihu doplňují mluvnické tabulky, přehled nepravidelných sloves a slovníček. Učebnice vychází ve 3. českém vydání.

Objev podobné jako Učebnice biblické hebrejštiny - Jacob Weingreen - e-kniha

cena 260.0 Kč
Detail

Hebrejština (nejen) pro samouky (978-80-7335-833-4)

Kniha - brožovaná bez přebalu lesklá Učebnice hebrejštiny určená nejen samoukům přináší dvacet pět lekcí, přičemž po každé třetí z nich následuje opakovací pasáž Co si pamatujete? Prvních sedm lekcí je věnováno především písmu a základní gramatice. Následující lekce jsou věnovány tématům z běžného života a zaměřují se na jevy, jež tvoří podstatu hebrejské gramatiky. Výklad je provázen ilustracemi. Cílem učebnice je, aby studující zvládli: - porozumění mluvenému i psanému projevu - komunikaci týkající se běžných životních situací a zájmových oblastí - základní gramatiku hebrejštiny - slovní zásobu v rozsahu asi 1000 slov a praktických frází Závěr učebnice tvoří tabulky shrnující probrané gramatické jevy. Součástí učebnice je klíč a slovníček, k učebnici je ke stáhnutí nahrávka namluvená rodilými mluvčími. Učebnice je vhodná jak pro samouky, tak pro studium pod vedením učitele. Jazyková úroveň:

Objev podobné jako Hebrejština (nejen) pro samouky (978-80-7335-833-4)

cena 539.0 Kč
Detail

Gramatika současné hebrejštiny: s praktickými příklady (978-80-7508-409-5)

Kniha - 208 stran, brožovaná bez přebalu lesklá Kromě přehledného výkladu hebrejské mluvnice a konkrétních příkladů z jazykové praxe zde najdete i praktické poznámky, upozorňující na výjimky a zajímavosti. U všech hebrejských slov uvádíme přepis, který co nejvíce odpovídá výslovnosti hebrejštiny v současné době. Kniha je určena všem studentům jazyka, od začátečníků po pokročilé.

Objev podobné jako Gramatika současné hebrejštiny: s praktickými příklady (978-80-7508-409-5)

cena 269.0 Kč
Detail

Hebrejština konverzace: se slovníkem a gramatikou (978-80-7508-136-0)

Kniha - 320 stran, brožovaná bez přebalu lesklá Izrael je ostrovem euroamerické civilizace na Arabském polostrově. Ačkoli se tu běžně domluvíte anglicky a dokonce i rusky, znalost hebrejštiny je velkou výhodou. Naše konverzace vám nabízí základy komunikace i oboustranný slovníček, všechny texty obsahují přepis výslovnosti. 600 vět a frází, 1 600 slovíček v tématech 6 000 hesel ve slovníku Doporučení a upozornění Přepis výslovnosti všech frází 17 stran gramatiky 11 stran praktických informací o zemi

Objev podobné jako Hebrejština konverzace: se slovníkem a gramatikou (978-80-7508-136-0)

cena 239.0 Kč
Detail

Bible

Biblický text je v jednom sloupci s odkazy na vnějším okraji stránky a poznámkami v dolní části pod hlavním textem. Toto uspořádání společně s maximálním zvýrazněním pořadí kapitol a veršů umožňuje rychlé vyhledávání a snadnou orientaci v biblickém textu. Na konci knihy jsou barevné mapy a plánky Jeruzaléma.Český ekumenický překlad, ČEP (často nazýván pouze ekumenický překlad), je moderní český překlad Bible, pořízený v letech 1961–1979 a uznávaný všemi českými křesťanskými církvemi.Myšlenka společného mezikonfesního českého překladu Bible začala vznikat již za 2. světové války. Vlastní překlad byl zahájen v roce 1961 pod vedením a z iniciativy profesorů Evangelické teologické fakulty UK Miloše Biče (starozákonní skupina) a J. B. Součka (novozákonní skupina). Na překladu se podílely dva týmy odborníků, kteří spolupracovali i s konzultanty ze Spojených biblických společností. Ekumenický překlad se prosadil velmi rychle; katolická církev jej doporučila k užívání prostřednictvím kardinála Tomáška v roce 1985.V roce 1970 byla publikována první část překladu, kniha Genesis. V roce 1973 čtyři evangelia, v roce 1975 žalmy, v roce 1978 druhá část Nového zákona a v roce 1979 konečně celá Bible. Vychází ve dvojí verzi - včetně deuterokanonických knih (podle katolického a pravoslavného kánonu) a bez nich.Tento překlad vychází z iniciativy protestantských církví, nicméně je uznáván a používán všemi křesťanskými denominacemi včetně pravoslaví a římskokatolické církve, což bylo také jeho účelem. Text je pořízen přímo z originálních jazyků (hebrejština, aramejština, řečtina) do moderní, srozumitelné češtiny, přičemž zachovává biblickou dikci a styl.Český ekumenický překlad je nejcitovanějším překladem v moderní literatuře, vedle Bible kralické patří k nejrozšířenějším a platí také za standardní zdroj biblických citací.Autorská práva k překladu vlastní Česká biblická společnost.

Objev podobné jako Bible

cena 590.0 Kč
Detail

Bible 1293 hnědá

Nové vydání kapesního formátu Bible bez deuterokanonických knih zahrnuje veškeré dosavadní revize textu. Hlavní text je ve dvou sloupcích, poznámky jsou umístěny dole pod textem a odkazy na vnějších okrajích stránek. Nová sazba přináší přehledněji uspořádané chronologické tabulky a mapy. Český ekumenický překlad, ČEP (často nazýván pouze ekumenický překlad), je moderní český překlad Bible, pořízený v letech 1961–1979 a uznávaný všemi českými křesťanskými církvemi. Myšlenka společného mezikonfesního českého překladu Bible začala vznikat již za 2. světové války. Vlastní překlad byl zahájen v roce 1961 pod vedením a z iniciativy profesorů Evangelické teologické fakulty UK Miloše Biče (starozákonní skupina) a J. B. Součka (novozákonní skupina). Na překladu se podílely dva týmy odborníků, kteří spolupracovali i s konzultanty ze Spojených biblických společností. Ekumenický překlad se prosadil velmi rychle; katolická církev jej doporučila k užívání prostřednictvím kardinála Tomáška v roce 1985. V roce 1970 byla publikována první část překladu, kniha Genesis. V roce 1973 čtyři evangelia, v roce 1975 žalmy, v roce 1978 druhá část Nového zákona a v roce 1979 konečně celá Bible. Vychází ve dvojí verzi - včetně deuterokanonických knih (podle katolického a pravoslavného kánonu) a bez nich. Tento překlad vychází z iniciativy protestantských církví, nicméně je uznáván a používán všemi křesťanskými denominacemi včetně pravoslaví a římskokatolické církve, což bylo také jeho účelem. Text je pořízen přímo z originálních jazyků (hebrejština, aramejština, řečtina) do moderní, srozumitelné češtiny, přičemž zachovává biblickou dikci a styl. Český ekumenický překlad je nejcitovanějším překladem v moderní literatuře, vedle Bible kralické patří k nejrozšířenějším a platí také za standardní zdroj biblických citací. Autorská práva k překladu vlastní Česká biblická společnost.

Objev podobné jako Bible 1293 hnědá

cena 490.0 Kč
Detail

Bible

Biblický text je v jednom sloupci s odkazy na vnějším okraji stránky a poznámkami v dolní části pod hlavním textem. Toto uspořádání společně s maximálním zvýrazněním pořadí kapitol a veršů umožňuje rychlé vyhledávání a snadnou orientaci v biblickém textu. Na konci knihy jsou barevné mapy a plánky Jeruzaléma.Český ekumenický překlad, ČEP (často nazýván pouze ekumenický překlad), je moderní český překlad Bible, pořízený v letech 1961–1979 a uznávaný všemi českými křesťanskými církvemi.Myšlenka společného mezikonfesního českého překladu Bible začala vznikat již za 2. světové války. Vlastní překlad byl zahájen v roce 1961 pod vedením a z iniciativy profesorů Evangelické teologické fakulty UK Miloše Biče (starozákonní skupina) a J. B. Součka (novozákonní skupina). Na překladu se podílely dva týmy odborníků, kteří spolupracovali i s konzultanty ze Spojených biblických společností. Ekumenický překlad se prosadil velmi rychle; katolická církev jej doporučila k užívání prostřednictvím kardinála Tomáška v roce 1985.V roce 1970 byla publikována první část překladu, kniha Genesis. V roce 1973 čtyři evangelia, v roce 1975 žalmy, v roce 1978 druhá část Nového zákona a v roce 1979 konečně celá Bible. Vychází ve dvojí verzi - včetně deuterokanonických knih (podle katolického a pravoslavného kánonu) a bez nich.Tento překlad vychází z iniciativy protestantských církví, nicméně je uznáván a používán všemi křesťanskými denominacemi včetně pravoslaví a římskokatolické církve, což bylo také jeho účelem. Text je pořízen přímo z originálních jazyků (hebrejština, aramejština, řečtina) do moderní, srozumitelné češtiny, přičemž zachovává biblickou dikci a styl.Český ekumenický překlad je nejcitovanějším překladem v moderní literatuře, vedle Bible kralické patří k nejrozšířenějším a platí také za standardní zdroj biblických citací.Autorská práva k překladu vlastní Česká biblická společnost.

Objev podobné jako Bible

cena 590.0 Kč
Detail

Bible

Praktický obal se zipem ocení každý, kdo nosí Bibli v kabelce, tašce, kufříku nebo batohu. Toto vydání zahrnuje nejen veškeré dosavadní revize textu, ale také novou přehlednější grafickou úpravu, dobře čitelnou v různých formátech. Hlavní text nového vydání je ve dvou sloupcích, poznámky dole pod textem a odkazy na vnějších okrajích stránky. Připojeny jsou i nové přehlednější mapy. Součástí tohoto vydání jsou také orientační výřezy, které umožňují rychlé vyhledávání jednotlivých knih. Český ekumenický překlad, ČEP (často nazýván pouze ekumenický překlad), je moderní český překlad Bible, pořízený v letech 1961–1979 a uznávaný všemi českými křesťanskými církvemi. Myšlenka společného mezikonfesního českého překladu Bible začala vznikat již za 2. světové války. Vlastní překlad byl zahájen v roce 1961 pod vedením a z iniciativy profesorů Evangelické teologické fakulty UK Miloše Biče (starozákonní skupina) a J. B. Součka (novozákonní skupina). Na překladu se podílely dva týmy odborníků, kteří spolupracovali i s konzultanty ze Spojených biblických společností. Ekumenický překlad se prosadil velmi rychle; katolická církev jej doporučila k užívání prostřednictvím kardinála Tomáška v roce 1985. V roce 1970 byla publikována první část překladu, kniha Genesis. V roce 1973 čtyři evangelia, v roce 1975 žalmy, v roce 1978 druhá část Nového zákona a v roce 1979 konečně celá Bible. Vychází ve dvojí verzi - včetně deuterokanonických knih (podle katolického a pravoslavného kánonu) a bez nich. Tento překlad vychází z iniciativy protestantských církví, nicméně je uznáván a používán všemi křesťanskými denominacemi včetně pravoslaví a římskokatolické církve, což bylo také jeho účelem. Text je pořízen přímo z originálních jazyků (hebrejština, aramejština, řečtina) do moderní, srozumitelné češtiny, přičemž zachovává biblickou dikci a styl. Český ekumenický překlad je, zdá se, nejcitovanější v moderní literatuře, vedle Bible kralické patří k nejrozšířenějším a platí také za standardní zdroj biblických citací. Autorská práva k překladu vlastní Česká biblická společnost.

Objev podobné jako Bible

cena 750.0 Kč
Detail

Bible

Praktický obal se zipem ocení každý, kdo nosí Bibli v kabelce, tašce, kufříku nebo batohu. Toto vydání zahrnuje nejen veškeré dosavadní revize textu, ale také novou přehlednější grafickou úpravu, dobře čitelnou v různých formátech. Hlavní text nového vydání je ve dvou sloupcích, poznámky dole pod textem a odkazy na vnějších okrajích stránky. Připojeny jsou i nové přehlednější mapy. Součástí tohoto vydání jsou také orientační výřezy, které umožňují rychlé vyhledávání jednotlivých knih. Český ekumenický překlad, ČEP (často nazýván pouze ekumenický překlad), je moderní český překlad Bible, pořízený v letech 1961–1979 a uznávaný všemi českými křesťanskými církvemi. Myšlenka společného mezikonfesního českého překladu Bible začala vznikat již za 2. světové války. Vlastní překlad byl zahájen v roce 1961 pod vedením a z iniciativy profesorů Evangelické teologické fakulty UK Miloše Biče (starozákonní skupina) a J. B. Součka (novozákonní skupina). Na překladu se podílely dva týmy odborníků, kteří spolupracovali i s konzultanty ze Spojených biblických společností. Ekumenický překlad se prosadil velmi rychle; katolická církev jej doporučila k užívání prostřednictvím kardinála Tomáška v roce 1985. V roce 1970 byla publikována první část překladu, kniha Genesis. V roce 1973 čtyři evangelia, v roce 1975 žalmy, v roce 1978 druhá část Nového zákona a v roce 1979 konečně celá Bible. Vychází ve dvojí verzi - včetně deuterokanonických knih (podle katolického a pravoslavného kánonu) a bez nich. Tento překlad vychází z iniciativy protestantských církví, nicméně je uznáván a používán všemi křesťanskými denominacemi včetně pravoslaví a římskokatolické církve, což bylo také jeho účelem. Text je pořízen přímo z originálních jazyků (hebrejština, aramejština, řečtina) do moderní, srozumitelné češtiny, přičemž zachovává biblickou dikci a styl. Český ekumenický překlad je, zdá se, nejcitovanější v moderní literatuře, vedle Bible kralické patří k nejrozšířenějším a platí také za standardní zdroj biblických citací. Autorská práva k překladu vlastní Česká biblická společnost.

Objev podobné jako Bible

cena 750.0 Kč
Detail

Bible 1274 hnědá

Vydání včetně deuterokanonických knih zahrnuje nejen veškeré dosavadní revize textu, ale také novou přehlednější grafickou úpravu. Hlavní text je ve dvou sloupcích, poznámky jsou umístěny dole pod textem a odkazy na vnějších okrajích stránek. Nová sazba přináší přehledněji uspořádané chronologické tabulky ke Starému i Novému zákonu. Připojeny jsou i nové přehlednější mapy. Orientační výřezy umožňují rychlé vyhledávání jednotlivých knih. Český ekumenický překlad, ČEP (často nazýván pouze ekumenický překlad), je moderní český překlad Bible, pořízený v letech 1961–1979 a uznávaný všemi českými křesťanskými církvemi. Myšlenka společného mezikonfesního českého překladu Bible začala vznikat již za 2. světové války. Vlastní překlad byl zahájen v roce 1961 pod vedením a z iniciativy profesorů Evangelické teologické fakulty UK Miloše Biče (starozákonní skupina) a J. B. Součka (novozákonní skupina). Na překladu se podílely dva týmy odborníků, kteří spolupracovali i s konzultanty ze Spojených biblických společností. Ekumenický překlad se prosadil velmi rychle; katolická církev jej doporučila k užívání prostřednictvím kardinála Tomáška v roce 1985. V roce 1970 byla publikována první část překladu, kniha Genesis. V roce 1973 čtyři evangelia, v roce 1975 žalmy, v roce 1978 druhá část Nového zákona a v roce 1979 konečně celá Bible. Vychází ve dvojí verzi - včetně deuterokanonických knih (podle katolického a pravoslavného kánonu) a bez nich. Tento překlad vychází z iniciativy protestantských církví, nicméně je uznáván a používán všemi křesťanskými denominacemi včetně pravoslaví a římskokatolické církve, což bylo také jeho účelem. Text je pořízen přímo z originálních jazyků (hebrejština, aramejština, řečtina) do moderní, srozumitelné češtiny, přičemž zachovává biblickou dikci a styl. Český ekumenický překlad je, zdá se, nejcitovanější v moderní literatuře, vedle Bible kralické patří k nejrozšířenějším a platí také za standardní zdroj biblických citací. Autorská práva k překladu vlastní Česká biblická společnost.

Objev podobné jako Bible 1274 hnědá

cena 890.0 Kč
Detail

Biblische Intertextualität in deutschen Romanen seit 1990 (978-80-210-8738-5)

Elektronická kniha - ze série Spisy Filozofické fakulty Masarykovy univerzity, autor Martina Trombiková, 212 stran, německy Tato kniha se zabývá biblickou intertextualitou v německých románech. Hlavní postavy knih z korpusu této monografie intertextuálně odkazují na biblické postavy, ale nacházejí se v nových kontextech svých vlastních fikčních světů. Cílem této publikace je odpovědět na otázku, jakou funkci a jaký význam má v současných německých románech po roce 1990 biblická intertextualita? Autorka monografie vychází z předpokladu, že samotná biblická intertextualita v současných německých románech automaticky nevede čtenáře k zamyšlení nad náboženskými otázkami, ale slouží spolu s dalšími rovinami románů vlastním literárním cílům. Zároveň autorku knihy zajímá, zda a jak je biblická předloha v románech zcizena. Tyto otázky jsou zodpovězeny i ve vztahu ke starším německým románům od poloviny 20. století, které rovněž využívají biblické intertextuality pro...

Objev podobné jako Biblische Intertextualität in deutschen Romanen seit 1990 (978-80-210-8738-5)

cena 327.0 Kč
Detail

Biblische Intertextualität in deutschen Romanen seit 1990: Verwendung, Funktion und Bedeutung - Trombiková Martina

Tato kniha se zabývá biblickou intertextualitou v německých románech. Hlavní postavy knih z korpusu této monografie intertextuálně odkazují na biblické postavy, ale nacházejí se v nových kontextech svých vlastních fikčních světů. Cílem této publikace je odpovědět na otázku, jakou funkci a jaký význam má v současných německých románech po roce 1990 biblická intertextualita? Autorka monografie vychází z předpokladu, že samotná biblická intertextualita v současných německých románech automaticky nevede čtenáře k zamyšlení nad náboženskými otázkami, ale slouží spolu s dalšími rovinami románů vlastním literárním cílům. Zároveň autorku knihy zajímá, zda a jak je biblická předloha v románech zcizena. Tyto otázky jsou zodpovězeny i ve vztahu ke starším německým románům od poloviny 20. století, které rovněž využívají biblické intertextuality pro charakteristiku svých hlavních postav. Monografie popisuje nejen nejstarší způsob zpracování biblické předlohy, tzv. historizující parafrázi, ale i novější přístupy jako fiktivní transfiguraci a nakonec i nejnovější využití biblické intertextuality v románech s transfigurativními prvky. U nejnovějších románů po roce 1990 monografie rozlišuje mezi dvěma strategiemi: splnění a naopak zklamání čtenářského očekávání příběhu, který je podobný některému z biblických vyprávění.

Objev podobné jako Biblische Intertextualität in deutschen Romanen seit 1990: Verwendung, Funktion und Bedeutung - Trombiková Martina

cena 345.0 Kč
Detail

Biblische Intertextualität in deutschen Romanen seit 1990 - Trombiková Martina - e-kniha

eBook: Tato kniha se zabývá biblickou intertextualitou v německých románech. Hlavní postavy knih z korpusu této monografie intertextuálně odkazují na biblické postavy, ale nacházejí se v nových kontextech svých vlastních fikčních světů. Cílem této publikace je odpovědět na otázku, jakou funkci a jaký význam má v současných německých románech po roce 1990 biblická intertextualita? Autorka monografie vychází z předpokladu, že samotná biblická intertextualita v současných německých románech automaticky nevede čtenáře k zamyšlení nad náboženskými otázkami, ale slouží spolu s dalšími rovinami románů vlastním literárním cílům. Zároveň autorku knihy zajímá, zda a jak je biblická předloha v románech zcizena. Tyto otázky jsou zodpovězeny i ve vztahu ke starším německým románům od poloviny 20. století, které rovněž využívají biblické intertextuality pro charakteristiku svých hlavních postav. Monografie popisuje nejen nejstarší způsob zpracování biblické předlohy, tzv. historizující parafrázi, ale i novější přístupy jako fiktivní transfiguraci a nakonec i nejnovější využití biblické intertextuality v románech s transfigurativními prvky. U nejnovějších románů po roce 1990 monografie rozlišuje mezi dvěma strategiemi: splnění a naopak zklamání čtenářského očekávání příběhu, který je podobný některému z biblických vyprávění.

Objev podobné jako Biblische Intertextualität in deutschen Romanen seit 1990 - Trombiková Martina - e-kniha

cena 327.0 Kč
Detail

Izrael - kolektiv autorů - e-kniha

eBook: Přehledný průvodce po Izraeli, kam turisté míří načerpat duchovní sílu nebo navštívit biblická místa.

Objev podobné jako Izrael - kolektiv autorů - e-kniha

cena 160.0 Kč
Detail

Biblická gréčtina - Panczová/Škoviera - Helena Panczová, Daniel Škoviera

Spolehlivá jazyková učebnice nejen pro studenty základních kurzů biblické řečtiny. Kniha je psaná slovensky.

Objev podobné jako Biblická gréčtina - Panczová/Škoviera - Helena Panczová, Daniel Škoviera

cena 618.0 Kč
Detail

Ukázka Čas šelmy aneb příběhy (p)o konci světa (978-80-858-4547-1)

Elektronická kniha - Nastala apokalypsa! Biblická šelma – ďábel přichází... Může mít tisíce podob. Roboti, zombie, mimozemšťané, magie, průnik světů... - autor Vladimír Němec (ed.), 368 stran Nastala apokalypsa! Biblická šelma – ďábel přichází... Může mít tisíce podob. Roboti, zombie, mimozemšťané, magie, průnik světů... Třináct povídek a jedna báseň představují třináct a jednu vizi, jak by takový konec světa mohl vypadat a jak by se s ním zbytky lidstva vyrovnaly. Do sbírky přispěli jak autoři známí a zkušení, tak začínající. S nimi budete sdílet jejich představy o tom, co vznikne na troskách naší civilizace, jestli člověk zůstane i poté člověkem. V knize je zastoupen žánr sci-fi i fantasy, najdete zde příběhy temně depresivní i vyprávěné s humorem. Každou povídku doprovází ilustrace.

Objev podobné jako Ukázka Čas šelmy aneb příběhy (p)o konci světa (978-80-858-4547-1)

cena 149.0 Kč
Detail

Náboženské dějiny starověkého Izraele - Berlejung Angelika

Kniha profesorky Angeliky Berlejung Náboženské dějiny starověkého Izraele představuje vynikající úvod do dějin náboženství v oblasti, kde vznikla hebrejská Bible, v křesťanském kontextu označovaná jako Starý zákon. Skládá se ze dvou hlavních částí: první se zaměřuje na přehled pramenů a základní metodologii disciplín, které se zaobírají studiem dějin starověkého Izraele a jeho posvátných knih, druhá se věnuje historii a zejména dějinám náboženství na území starověkého Izraele.Autorka, jež působí jako profesorka Starého zákona se zaměřením na dějiny a náboženství Izraele a okolních zemí na Teologické fakultě univerzity v Lipsku, se tu pokouší o syntézu dosaženého vědění o tématu a ve svém textu přináší širokou škálu informací, které jsou nezbytné pro hlubší porozumění Starému zákonu. Přehledně členěný výklad doplňují tabulky, mapy a nákresy, a také výkladový rejstřík základních pojmů a přehled doporučené literatury. Kniha by měla zaplnit citelnou mezeru a povzbudit studenty v zájmu o velice zajímavé téma, jímž je biblická archeologie a kulturní a náboženský život v Palestině v době, kdy se zde formuje biblická tradice.Kniha vychází s podporou Česko-německého fondu budoucnosti.

Objev podobné jako Náboženské dějiny starověkého Izraele - Berlejung Angelika

cena 348.0 Kč
Detail

Biblická přísloví v kresbách Marie Plotěné - Marie Plotěná

Přísloví nám říkají pravdu, která se přenáší z generace na generaci. Pro snadnější zapamatování mívají často podobu rýmovaného dvojverší. Bývají nazývaná i mudroslovím, protože je zpravidla pronesl někdo velmi zkušený a moudrý. Přísloví se jako prastarý slovní útvar vyskytují snad ve všech národech a jazycích a stala se součásti národní tradice. Jsou dědictvím zdravého selského rozumu našich předků. V situaci, kdy se normy chování ve společnosti porušují, mají přísloví připomenout jejich dodržování a praktikování. Na rozdíl od citátů nemají přísloví konkrétního autora. Výjimku tvoří biblická kniha Přísloví, jež je připisována věhlasnému králi Šalamounovi. Ten v Izraeli vládl kolem roku 970 před Kristem. V jeho knize Přísloví volá Moudrost k sobě všechny, kteří si nevědí rady. Slibuje jim pomoc, porozumění a poučení jak se vyhnout nebezpečným úskalím i léčkám. Jak si zachovat a chránit svůj život. "Kdo hřeší proti moudrosti, činí násilí své duši..." vzkazuje nám přes mnohá staletí král Šalamoun. Jeden z našich současníků, J. H. Newman zase vtipně poznamenává: "Bibli čtu proto, abych se dověděl, co lidé mají dělat, a noviny proto, abych se dověděl co dělají."

Objev podobné jako Biblická přísloví v kresbách Marie Plotěné - Marie Plotěná

cena 240.0 Kč
Detail

Breviář pro začátečníky a mírně pokročilé - Radek Tichý

Breviář - jinak také denní modlitba církve nebo liturgie hodin - je krásnou mozaikou, jejíž jednotlivé kamínky tvoří žalmy, písně, biblická čtení, orace, texty církevních otců, antifony a prosby. Vše je harmonicky uspořádáno podle denní doby, svátku a církevního období. Pro mnohé je ale breviář nepronikutelný rébus .....

Objev podobné jako Breviář pro začátečníky a mírně pokročilé - Radek Tichý

cena 107.0 Kč
Detail

Eucharistie - Tomáš Špidlík - e-kniha

eBook: Eucharistie je ohniskem našeho života i radostí našich tužeb. Biblická označení Lámání chleba, Večeře Páně, Svatá oběť a jiná vyjadřují hluboké propojení srdcí, která se na sebe těší. Jde o intimitu Boha v člověku a člověka v Bohu. Eucharistie podle kardinála Špidlíka také omlazuje svět a vytváří jeho novou podobu.

Objev podobné jako Eucharistie - Tomáš Špidlík - e-kniha

cena 70.0 Kč
Detail

Proč se říká ...? Začít od Adama ... a další biblická úsloví - Petr Kostka - e-kniha

eBook: Určitě, čas od času, zaslechnete někoho říci: to je tedy jobovka nebo to je ale šalamounské rozhodnutí. Možná přesně nevíte, co tato přirovnání znamenají a odkud se vzala. Srozumitelnou odpověď, napsanou tak, aby jí porozuměly děti, najdete v této knize

Objev podobné jako Proč se říká ...? Začít od Adama ... a další biblická úsloví - Petr Kostka - e-kniha

cena 129.0 Kč
Detail

Nerez & Lucia: Zlom - LP (9029549420)

LP vinyl - Skupina Nerez se po 25 letech vrací na scénu. Kolekce dvanácti originálních písní - převážně od Zdeňka Vřešťála a Lucie Šoralové, ale i od zajímavých autorských hostů (Ondřej Soukup nebo Silvia Kaščáková) - překvapuje žánrovou pestrostí. Nahrávka je stylově rozkročená napříč celou Evropou. Skupina Nerez se po 25 letech vrací na scénu. Kolekce dvanácti originálních písní - převážně od Zdeňka Vřešťála a Lucie Šoralové, ale i od zajímavých autorských hostů (Ondřej Soukup nebo Silvia Kaščáková) - překvapuje žánrovou pestrostí. Nahrávka je stylově rozkročená napříč celou Evropou. Stojí tak vedle sebe čardáš, folková balada, reggae, šanson i akustická pop music, zní čeština, slovenština, hebrejština, srbochorvatština či romština. Album vyniká mimořádnými pěveckými výkony hlavních protagonistů, rafinovanými sbory a virtuózními sóly dalších členů skupiny. Folková skupina Nerez vznikla v roce 1981. Její jádro tvořila autorská trojice Zuzana Navarová - Zdeněk...

Objev podobné jako Nerez & Lucia: Zlom - LP (9029549420)

cena 449.0 Kč
Detail

Nerez & Lucia: Zlom - CD (9029549419)

Hudební CD - Skupina Nerez se po 25 letech vrací na scénu. Kolekce dvanácti originálních písní - převážně od Zdeňka Vřešťála a Lucie Šoralové, ale i od zajímavých autorských hostů (Ondřej Soukup nebo Silvia Kaščáková) - překvapuje žánrovou pestrostí. Nahrávka je stylově rozkročená napříč celou Evropou. Skupina Nerez se po 25 letech vrací na scénu. Kolekce dvanácti originálních písní - převážně od Zdeňka Vřešťála a Lucie Šoralové, ale i od zajímavých autorských hostů (Ondřej Soukup nebo Silvia Kaščáková) - překvapuje žánrovou pestrostí. Nahrávka je stylově rozkročená napříč celou Evropou. Stojí tak vedle sebe čardáš, folková balada, reggae, šanson i akustická pop music, zní čeština, slovenština, hebrejština, srbochorvatština či romština. Album vyniká mimořádnými pěveckými výkony hlavních protagonistů, rafinovanými sbory a virtuózními sóly dalších členů skupiny. Folková skupina Nerez vznikla v roce 1981. Její jádro tvořila autorská trojice Zuzana Navarová -...

Objev podobné jako Nerez & Lucia: Zlom - CD (9029549419)

cena 309.0 Kč
Detail

Zjevení Janovo - Ivana Pecháčková

Biblická edice manamana se uzavírá posledními osmi příběhy Nového zákona, které dětem převyprávěla Ivana Pecháčková a ilustrovali je talentovaní čeští výtvarníci nejmladší generace. Který apoštol Ježíše zradil? A který zapřel? Co jsou to letnice? S těmito a dalšími otázkami dětem pomůžou přiložené metodické listy, které obsahují soubor úkolů procvičujících nejen porozumění a pozornost dětí, ale i jejich kreativní schopnosti.

Objev podobné jako Zjevení Janovo - Ivana Pecháčková

cena 115.0 Kč
Detail

Podobenství I - Ivana Pecháčková

Biblická edice manamana se uzavírá posledními osmi příběhy Nového zákona, které dětem převyprávěla Ivana Pecháčková a ilustrovali je talentovaní čeští výtvarníci nejmladší generace. Který apoštol Ježíše zradil? A který zapřel? Co jsou to letnice? S těmito a dalšími otázkami dětem pomůžou přiložené metodické listy, které obsahují soubor úkolů procvičujících nejen porozumění a pozornost dětí, ale i jejich kreativní schopnosti.

Objev podobné jako Podobenství I - Ivana Pecháčková

cena 115.0 Kč
Detail

Počátky církve v Jeruzalémě - Ivana Pecháčková

Biblická edice manamana se uzavírá posledními osmi příběhy Nového zákona, které dětem převyprávěla Ivana Pecháčková a ilustrovali je talentovaní čeští výtvarníci nejmladší generace. Který apoštol Ježíše zradil? A který zapřel? Co jsou to letnice? S těmito a dalšími otázkami dětem pomůžou přiložené metodické listy, které obsahují soubor úkolů procvičujících nejen porozumění a pozornost dětí, ale i jejich kreativní schopnosti.

Objev podobné jako Počátky církve v Jeruzalémě - Ivana Pecháčková

cena 115.0 Kč
Detail

Listy Petrovy - Ivana Pecháčková

Biblická edice manamana se uzavírá posledními osmi příběhy Nového zákona, které dětem převyprávěla Ivana Pecháčková a ilustrovali je talentovaní čeští výtvarníci nejmladší generace. Který apoštol Ježíše zradil? A který zapřel? Co jsou to letnice? S těmito a dalšími otázkami dětem pomůžou přiložené metodické listy, které obsahují soubor úkolů procvičujících nejen porozumění a pozornost dětí, ale i jejich kreativní schopnosti.

Objev podobné jako Listy Petrovy - Ivana Pecháčková

cena 115.0 Kč
Detail

Poslední večeře Páně - Ivana Pecháčková

Biblická edice manamana se uzavírá posledními osmi příběhy Nového zákona, které dětem převyprávěla Ivana Pecháčková a ilustrovali je talentovaní čeští výtvarníci nejmladší generace. Který apoštol Ježíše zradil? A který zapřel? Co jsou to letnice? S těmito a dalšími otázkami dětem pomůžou přiložené metodické listy, které obsahují soubor úkolů procvičujících nejen porozumění a pozornost dětí, ale i jejich kreativní schopnosti.

Objev podobné jako Poslední večeře Páně - Ivana Pecháčková

cena 115.0 Kč
Detail

Ježíš utiší bouři - Ivana Pecháčková

Biblická edice manamana se uzavírá posledními osmi příběhy Nového zákona, které dětem převyprávěla Ivana Pecháčková a ilustrovali je talentovaní čeští výtvarníci nejmladší generace. Který apoštol Ježíše zradil? A který zapřel? Co jsou to letnice? S těmito a dalšími otázkami dětem pomůžou přiložené metodické listy, které obsahují soubor úkolů procvičujících nejen porozumění a pozornost dětí, ale i jejich kreativní schopnosti.

Objev podobné jako Ježíš utiší bouři - Ivana Pecháčková

cena 115.0 Kč
Detail

Starý a Nový zákon pro děti VI - Ivana Pecháčková

Biblická edice manamana se uzavírá posledními osmi příběhy Nového zákona, které dětem převyprávěla Ivana Pecháčková a ilustrovali je talentovaní čeští výtvarníci nejmladší generace. Který apoštol Ježíše zradil? A který zapřel? Co jsou to letnice? S těmito a dalšími otázkami dětem pomůžou přiložené metodické listy, které obsahují soubor úkolů procvičujících nejen porozumění a pozornost dětí, ale i jejich kreativní schopnosti.

Objev podobné jako Starý a Nový zákon pro děti VI - Ivana Pecháčková

cena 804.0 Kč
Detail

Veď mě ve tmě - Dušan Spáčil

V nové sbírce známého básníka najdete miniaturní "detektivky", ve kterých se motivy z televizních seriálů rafinovaně mísí se starověkými mýty, velmi současně pojaté básně na biblická témata i třeba ve verších psané rodinné memoáry. A taky řadu osobních vyznání zralého autora, který o sobě přiznává, že "nemá už lásky moc, moc lásky ale má." Knížka vychází s výtvarnými ilustracemi akademického malíře Jana Gablera a v nádherné grafické úpravě.

Objev podobné jako Veď mě ve tmě - Dušan Spáčil

cena 197.0 Kč
Detail

Vzkříšení Lazara - Ivana Pecháčková

Biblická edice manamana pokračuje s dalšími osmi příběhy Nového zákona, které dětem převyprávěla Ivana Pecháčková a ilustrovali je talentovaní čeští výtvarníci nejmladší generace. Jaký zázrak vykonal Ježíš na svatbě v Káně galilejské? Co to vůbec jsou podobenství a kam se po Ježíšově zmrtvýchvstání začala šířit nová víra? S těmito a dalšími otázkami dětem pomůžou přiložené metodické listy, které obsahují soubor úkolů procvičujících nejen porozumění a pozornost dětí, ale i jejich kreativní schopnosti.

Objev podobné jako Vzkříšení Lazara - Ivana Pecháčková

cena 115.0 Kč
Detail

Pavlovy cesty - Ivana Pecháčková, Dora Dutková

Biblická edice manamana pokračuje s dalšími osmi příběhy Nového zákona, které dětem převyprávěla Ivana Pecháčková a ilustrovali je talentovaní čeští výtvarníci nejmladší generace. Jaký zázrak vykonal Ježíš na svatbě v Káně galilejské? Co to vůbec jsou podobenství a kam se po Ježíšově zmrtvýchvstání začala šířit nová víra? S těmito a dalšími otázkami dětem pomůžou přiložené metodické listy, které obsahují soubor úkolů procvičujících nejen porozumění a pozornost dětí, ale i jejich kreativní schopnosti.

Objev podobné jako Pavlovy cesty - Ivana Pecháčková, Dora Dutková

cena 115.0 Kč
Detail

Svatba v Káně galilejské - Ivana Pecháčková

Biblická edice manamana pokračuje s dalšími osmi příběhy Nového zákona, které dětem převyprávěla Ivana Pecháčková a ilustrovali je talentovaní čeští výtvarníci nejmladší generace. Jaký zázrak vykonal Ježíš na svatbě v Káně galilejské? Co to vůbec jsou podobenství a kam se po Ježíšově zmrtvýchvstání začala šířit nová víra? S těmito a dalšími otázkami dětem pomůžou přiložené metodické listy, které obsahují soubor úkolů procvičujících nejen porozumění a pozornost dětí, ale i jejich kreativní schopnosti.

Objev podobné jako Svatba v Káně galilejské - Ivana Pecháčková

cena 115.0 Kč
Detail

Moje biblická krabička 2

Tyto biblické příběhy pro děti nabízejí všechno, čím se vyznačuje dobrý příběh: napětí a dobrodružství, hrdinskou odvahu a přátelství, věci všední i neobyčejné. A pro děti to nejdůležitější: nakonec vždycky zvítězí dobro. Krabička obsahuje 12 biblických příběhů šest starozákonních: Adam a Eva Kain a Ábel Abrahám a Sára Josef a jeho bratři Desatero přikázání David králem a šest novozákonních: Povolání učedníků Svatba v Káně Zázračné rozmnožení chlebů Zacheus na stromě Petrův příběh Pavel apoštolem

Objev podobné jako Moje biblická krabička 2

cena 420.0 Kč
Detail

Breviář: pro začátečníky a mírně pokročilé (978-80-7566-169-2)

Kniha - autor Radek Tichý, 80 stran, česky, brožovaná bez přebalu lesklá Breviář - jinak také denní modlitba církve nebo liturgie hodin - je krásnou mozaikou, jejíž jednotlivé kamínky tvoří žalmy, písně, biblická čtení, orace, texty církevních otců, antifony a prosby. Vše je harmonicky uspořádáno podle denní doby, svátku a církevního období. Pro mnohé je ale breviář nepronikutelný rébus .....

Objev podobné jako Breviář: pro začátečníky a mírně pokročilé (978-80-7566-169-2)

cena 97.0 Kč
Detail

Nasycení pětitisícového zástupu - Ivana Pecháčková, Anastazia Stročkova

Biblická edice manamana pokračuje s dalšími osmi příběhy Nového zákona, které dětem převyprávěla Ivana Pecháčková a ilustrovali je talentovaní čeští výtvarníci nejmladší generace. Jaký zázrak vykonal Ježíš na svatbě v Káně galilejské? Co to vůbec jsou podobenství a kam se po Ježíšově zmrtvýchvstání začala šířit nová víra? S těmito a dalšími otázkami dětem pomůžou přiložené metodické listy, které obsahují soubor úkolů procvičujících nejen porozumění a pozornost dětí, ale i jejich kreativní schopnosti.

Objev podobné jako Nasycení pětitisícového zástupu - Ivana Pecháčková, Anastazia Stročkova

cena 115.0 Kč
Detail

Podobenství II - Ivana Pecháčková, Pavlína Jana Lörinczová

Biblická edice manamana pokračuje s dalšími osmi příběhy Nového zákona, které dětem převyprávěla Ivana Pecháčková a ilustrovali je talentovaní čeští výtvarníci nejmladší generace. Jaký zázrak vykonal Ježíš na svatbě v Káně galilejské? Co to vůbec jsou podobenství a kam se po Ježíšově zmrtvýchvstání začala šířit nová víra? S těmito a dalšími otázkami dětem pomůžou přiložené metodické listy, které obsahují soubor úkolů procvičujících nejen porozumění a pozornost dětí, ale i jejich kreativní schopnosti.

Objev podobné jako Podobenství II - Ivana Pecháčková, Pavlína Jana Lörinczová

cena 115.0 Kč
Detail

Eucharistie (978-80-7412-419-8)

Elektronická kniha - ze série Současné otázky, autor Tomáš Špidlík, 88 stran, česky Eucharistie je ohniskem našeho života i radostí našich tužeb. Biblická označení Lámání chleba, Večeře Páně, Svatá oběť a jiná vyjadřují hluboké propojení srdcí, která se na sebe těší. Jde o intimitu Boha v člověku a člověka v Bohu. Eucharistie podle kardinála Špidlíka také omlazuje svět a vytváří jeho novou podobu.

Objev podobné jako Eucharistie (978-80-7412-419-8)

cena 70.0 Kč
Detail

Moje biblická krabička - dárkový box (komplet)

Krabička obsahuje 12 biblických příběhů: Jak vznikly nebe a země Noemova archa David a Goliáš Babylonská věž Malý Mojžíš Jonáš a velryba Příběh Marie Josef, tesař z Nazareta Narodí se Ježíš Ztracený syn Milosrdný Samaritán Jažíš a Bartimaios Projekt Moje malá knihovnička je určen dětem v předškolním a raném školním věku. Obsahuje tři tematicky různé řady: Biblické příběhy, Svět víry a Vzory a světci. Jednoduché texty a vyprávějící obrázky nabízejí první informace o Bohu a jeho vztahu k nám lidem.

Objev podobné jako Moje biblická krabička - dárkový box (komplet)

cena 469.0 Kč
Detail

List Židům - Jaroslav Brož

Komentářovou řadu Český ekumenický komentář k Novému zákonu (ČEK) připravují čeští teologové z různých církví. Komentáře vydává Česká biblická společnost ve spolupráci s Centrem biblických studií. Jednotlivé svazky jsou číslovány podle pořadí knih v Novém zákoně. List Židům byl do novozákonního kánonu přijat až jako jedna z posledních biblických knih. Určen nebyl Židům, ale křesťanům různého původu obeznámeným se Septuagintou. Jako literární útvar připomíná nejvíce kázání, které interpretuje řadu biblických textů (Ž 8, Ž 40, Ž 95, Jr 31).

Objev podobné jako List Židům - Jaroslav Brož

cena 177.0 Kč
Detail

Bůh uprostřed své církve - Pavel Roubík - e-kniha

eBook: Monografie vůbec poprvé představuje dílo erlangenského systematického teologa Friedricha Mildenbergera. Jeho třísvazková Biblická dogmatika, kterou autor obsáhle vykládá a komentuje, kombinuje biblickou vědu s dogmatickým tázáním a usiluje o příhodné porozumění Písmu v církevní praxi. V Mildenbergerově „jednoduché řeči o Bohu“ se církev zavazuje pojednávat o pravdě, která se uskutečňuje v životních, nikoli teologických souvislostech. Mildenbergerovo dílo, v českém prostředí naprosto neznámé, vyčnívá v německé teologii 20. století pro svou naprostou radikálnost, interdisciplinaritu a myšlenkovou důslednost.

Objev podobné jako Bůh uprostřed své církve - Pavel Roubík - e-kniha

cena 340.0 Kč
Detail

Poslední večeře Páně (978-80-7558-148-8)

Kniha - autor Ivana Pecháčková, 30 stran, česky, pevná bez přebalu lesklá Biblická edice manamana se uzavírá posledními osmi příběhy Nového zákona, které dětem převyprávěla Ivana Pecháčková a ilustrovali je talentovaní čeští výtvarníci nejmladší generace. Který apoštol Ježíše zradil? A který zapřel? Co jsou to letnice? S těmito a dalšími otázkami dětem pomůžou přiložené metodické listy, které obsahují soubor úkolů procvičujících nejen porozumění a pozornost dětí, ale i jejich kreativní schopnosti.

Objev podobné jako Poslední večeře Páně (978-80-7558-148-8)

cena 115.0 Kč
Detail