Kde se rozmanitost setkává s hodnotou - Katalo.cz
Microlife BP B6 Favourite digitální tlakoměr zelený
Digitální tlakoměr na paži měří oscilometrickou metodou a je určen pro neinvazivní měření krevního tlaku u osob starších 12 let. Barevná indikace naměřených hodnot.
Podívejte se také microlife teplomer nc 150 digitalni celni bezkontaktni
Microlife BP B6 Favourite digitální tlakoměr bílý
Digitální tlakoměr na paži měří oscilometrickou metodou a je určen pro neinvazivní měření krevního tlaku u osob starších 12 let. Barevná indikace naměřených hodnot.
Podívejte se také microlife inhalator neb 10a 2v1 nosni sprcha
Microlife BP B6 Favourite digitální tlakoměr žlutý
Digitální tlakoměr na paži měří oscilometrickou metodou a je určen pro neinvazivní měření krevního tlaku u osob starších 12 let. Barevná indikace naměřených hodnot.
Podívejte se také rucnikovy turban zeleny
Podívejte se také
- hrnecek zaba zeleny
- servirovaci stolek zeleny
- davkovac mydla maly zeleny
- kvetinac craft cork zeleny
- komposter k 700 zeleny
- kvetinac calypso xl zeleny
- Rona Sada sklenic 18 ks FAVOURITE (7361-set)
- ld systems roadbuddy 10 b6
- Zápisník Kraft B6 nelinkovaný (4823089203829)
- Sáčky do vysavače B6 (7099S)
- Zápisník Kraft B6 linkovaný (4823089201702)
- RIGUM VW PASSAT B6 (5839X12)
- Saramonic Blink 500 PRO B6 (TX+TX+RX UC) (BLINK 500 PRO B6)
- Pet Amour DBL My Favourite Cat šedá 200ml (8712695130864)
- Pet Amour DBL My Favourite Cat bílá 200ml (8712695130871)
- zeleny jecmen 150g prasek topnatur
- valley oblecek zeleny 25cm 4993c
- hama retro budik kulaty zeleny
- cajnik s filtrem 350ml zeleny
- zeleny organizer do supliku compactor
Microlife BP B6 Favourite digitální tlakoměr modrý
Digitální tlakoměr na paži měří oscilometrickou metodou a je určen pro neinvazivní měření krevního tlaku u osob starších 12 let. Barevná indikace naměřených hodnot.
Objev podobné jako Microlife BP B6 Favourite digitální tlakoměr modrý
Microlife BP B3 AFIB digitální tlakoměr
Tlakoměr k použití na paži. Technologie AFIBsens a PAD pro detekci axiální fibrilace a srdeční arytmie. Okamžité výsledky, pohodlné ovládání.
Objev podobné jako Microlife BP B3 AFIB digitální tlakoměr
Microlife BP 3AG1 digitální tlakoměr zlatý
S tlakoměrem Microlife budete mít neustálý přehled o vývoji svého diastolického i systolického krevního tlaku. Přístroj měří za pomoci oscilometrické metody a upozorní uživatele v případě srdeční arytmie.
Objev podobné jako Microlife BP 3AG1 digitální tlakoměr zlatý
Microlife BP A2 Classic Accurate automatický tlakoměr na paži
Plně automatický digitální tlakoměr s kónickou manžetou na paži pro klinicky spolehlivé měření krevního tlaku.
Objev podobné jako Microlife BP A2 Classic Accurate automatický tlakoměr na paži
Microlife BP 3AG1 Automatický tlakoměr s teploměrem MT 3001
Plně automatický tlakoměr s manžetou na paži a kompresorem vybavený technologií pro včasné rozpoznání arytmie srdce. Limitovaná edice s digitálním teploměrem.
Objev podobné jako Microlife BP 3AG1 Automatický tlakoměr s teploměrem MT 3001
Microlife BP B2 Accurate automatický tlakoměr na paži s adaptérem
Microlife BP B2 Accurate je přesný tlakoměr s technologií kontroly tlaku Gentle+, který vám zajistí rychlé domácí měření krevního tlaku.
Objev podobné jako Microlife BP B2 Accurate automatický tlakoměr na paži s adaptérem
BuddyPhones School+, zelená (BP-SCHOOLP-GREEN)
Sluchátka - s mikrofonem, přes hlavu, na uši, uzavřená konstrukce, 3,5 mm Jack, pro PC, frekvenční rozsah 20-20000 Hz, citlivost 85 dB/mW, impedance 32 Ohm, měnič 30 mm, odnímatelný kabel 1,4 m Drátová sluchátka s mikrofonem a omezením hlasitosti Pořiďte svému dítěti drátová sluchátka BuddyPhones School+ a mějte jistotu, že jejich sluch zůstane v pořádku i po několikahodinovém používání. Náušníky i čelenka oplývají příjemným polstrováním, což dítěti zajistí pohodlí během používání. Pomocí mikrofonu s pasivním potlačením šumu mohou děti vyřídit hovory od kamarádů nebo rodiny. Tlačítko pro přijetí hovoru je umístěno na kabelu sluchátek BuddyPhones. Pohodlná drátová sluchátka s technologií SafeAudioBuddyPhones School+ jsou ideální sluchátka pro děti, jelikož díky technologii SafeAudio omezují maximální hlasitost a chrání tak jejich sluch. Hlasitost je omezena na hodnotu 85 dB, což dětem umožní se sluchátky BuddyPhones...
Objev podobné jako BuddyPhones School+, zelená (BP-SCHOOLP-GREEN)
Microlife MT 16C2 bazální teploměr
Přesný lékařský teploměr pro měření tělesné teploty. Pro axiální, orální, rektální a vaginální měření.
Objev podobné jako Microlife MT 16C2 bazální teploměr
Microlife NEB 210 kompresorový inhalátor
Kompresorový inhalátor Microlife NEB 210 je vhodný pro celou rodinu. Rychle uvolní horní i dolní dýchací cesty a zajistí maximální využití inhalovaného léčiva.
Objev podobné jako Microlife NEB 210 kompresorový inhalátor
MICROLIFE Teploměr bezkontaktní NC 100
Bezkontaktní měření, doporučený lékaři. Šetrný a hygienický Funkce: Multifunkční měření: tělo, předmět a okolí Alarm horečky Silent GlowTM technologie Podsvícený displej Velký LCD displej Zvuková signalizace Jednoduché použití Automatické vypnutí Paměť pro 30 měření Úložný podstavec a pouzdro Důležité bezpečnostní pokyny Nepoužívejte přístroj, pokud si myslíte, že je poškozený, nebo pokud na něm zpozorujete něco neobvyklého. Nikdy přístroj nerozebírejte. V první fázi horečky se může projevit základní fyziologický efekt zvaný vazokonstrikce, která se projevuje studenou pokožkou. Teplota zaznamenaná při používání. bezdotykového teploměru může být v tomto případě neobvykle nízká. Pokud výsledky měření neodpovídají stavu pacienta nebo jsou neobvykle nízké, zopakujte měření po 15 minutách nebo ověřte výsledek jinou metodou měření tělesné teploty. Tento přístroj obsahuje citlivé součástky, proto je třeba s ním zacházet opatrně. a provozu popsané v kapitole «Technické údaje»! Zajistěte, aby děti nepoužívaly tento přístroj bez dozoru; některé části jsou příliš malé a děti by je mohly spolknout. Nepoužívejte přístroj blízko silných elektromagnetických polí, jako jsou mobilní telefony nebo rádiová zařízení. Dodržujte minimální vzdálenost 3,3 m od těchto zařízení, pokud používáte přístroj. Přístroj chraňte před: extrémními teplotami nárazem a pádem znečištěním a prachem přímým slunečním světlem teplem a chladem Pokud se přístroj nebude používat delší dobu, vyjměte z něj baterie.
Objev podobné jako MICROLIFE Teploměr bezkontaktní NC 100
MICROLIFE Teploměr bezkontaktní NC 200
Pokrokový bezkontaktní teploměr s modrým osvětlením místa měření pro snadnější použití přes den a také v noci. Automatické měření s unikátní kontrolou správné vzdálenosti od povrchu těla. Indikátor pro přesné samoměření tělesné teploty. Díky jedinečné technologii umožňuje stabilní měření, které není ovlivněno teplotou okolí. Vlastnosti: Teploměr 3 v 1 umožní mnohonásobné využití: měření teploty těla, předmětů a okolí Automatický začátek měření tělesné teploty, když je teploměr umístěn ve vzdálenosti 5 cm od povrchu těla Hladká povrchová úprava a hygienické měření bez dotyku s pokožkou Modrý naváděcí paprsek pro kontrolu místa snímání teploty Indikátor pro správné samoměření tělesné teploty Silent GlowTM technologie pro alarm horečky – červené podsvícení displeje při zvýšené tělesné teplotě nad 37,4 °C Zvukový alarm horečky při teplotě nad 37,5 °C s možností vypnutí zvukové signalizace Velký podsvícený displej Zobrazení data a času Paměť pro výsledky 30 měření s datem a časem Automatický test při každém zapnutí zaručuje vždy přesné měření Automatické vypnutí Napájení: 2 × 1,5 V baterie AAA (součást balení) Ochranný kryt sondy a ochranné pouzdro Tento teploměr Microlife je vysoce kvalitní výrobek využívající nejnovější technologie a byl klinicky testován podle mezinárodních norem. Bylo prokázané, že při použití s souladu s návodem, je přesný a bezpečný. Technické parametry: Rozsah měření v režimu měření tělesné teploty: 34,0–43 °C Rozsah měření v režimu měření teploty předmětů: 0–100,0 °C Rozlišení: 0,1 °C Přesnost měření (laboratorní): ±0,2 °C, 35,0–42,0 °C Režim měření tělesné teploty: ±0,3 °C, 34,0–34,9 °C a 42,1–43,0 °C Režim měření teploty předmětů: ±1,0 °C, 0–100,0 °C Displej: LCD, 4 číslice + zvláštní ikony Akustická signalizace: lze vynout Podsvícení displeje: zeleně / červeně podle výsledu měření Napájení: 2 × 1,5 V alkalické baterie; rozměr AAA Životnost baterií: přibližně 2 000 měření (při použití nových baterií) Rozměry: 156,7 × 43 × 47 mm Hmotnost: 91,5 g (s bateriemi), 68,5 g (bez baterií) Předpokládaná životnost: 5 let nebo 12 000 vykonaných měření Záruka na přístroj: 5 let Důležité bezpečnostní pokyny Postupujte podle návodu k použití. Tento návod obsahuje důležité informace o chodu a bezpečnosti tohoto zařízení. Před používáním zařízení si důkladně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro další použití. Tento přístroj lze používat pouze pro účely popsané v této příručce. Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím. Přístoj neponořujte do vody nebo jiných kapalin. Při čištění postupujte podle pokynů uvedených v kapitole «čištění a dezinfekce». Přístroj nepoužívejte, pokud se domníváte, že je poškozený nebo si na něm všimnete čehokoliv neobvyklého. Přístroj nikdy nerozebírejte. V první fázi horečky se může projevit základní fyziologický efekt nazývaný vazokonstrikce (stažení cév), což má za následek efekt studené kůže – zimnice. Zaznamenaná teplota za použití teploměru může být proto neobvykle nízká. Pokud výsledky měření neodpovídají stavu pacienta nebo jsou neobvykle nízké, opakujte měření po 15 minutách nebo překontrolujte výsledek jinou metodou měření tělesné teploty. Tento přístroj obsahuje citlivé komponenty a nutno s ním nakládat opatrně. Dodržujte podmínky pro skladování a provoz popsané v oddíle «Technické specifikace»! Dbejte na to, aby přístroj nepoužívaly děti bez dohledu; některé části jsou tak malé, že může dojít k jejich spolknutí. Přístroj nepoužívejte v blízkosti silných elektromagnetických polí, např. u mobilních telefonů nebo rádiových zařízení. Přístroj používejte ve vzdálenosti minimálně 3,3 m od zdroje magnetického záření. Přístroj chraňte před: extrémními teplotami nárazy a upuštěním na zem zneěištěním a prachem přímým slunečním svitem teplem a chladem Pokud se přístroj nebude používat delší dobu, vyjměte baterie. UPOZORNĚNÍ: Výsledek měření daný tímto přístrojem není diagnóza! Neslouží jako náhrada konzultace s lékařem, zvláště pokud se neshoduje s příznaky pacienta. Nespoléhejte pouze na výsledek měření, vždy zvažte i další potenciální symptomy a pacientovu zpětnou vazbu. V případě potřeby se doporučuje zavolat lékaři. Adresa výrobce: Microlife AG Swiss Corporation Espenstrasse 139 CH-9443 Widnau/ Switzerland Výhradný dovozca do Slovenskej republiky: INTERPHARM Slovakia, a.s. Uzbecká 18/A 821 06 Bratislava Slovenská republika Tel: +421 2 402 00 430–4, 402 00 400 www.microlife.sk
Objev podobné jako MICROLIFE Teploměr bezkontaktní NC 200
Microlife MT 3001 60sekundový základní teploměr
Digitální teploměr s dobou měření 60 sekund, zvukovým signálem a s pamětí.
Objev podobné jako Microlife MT 3001 60sekundový základní teploměr
Microlife NC 150 Čelní bezkontaktní teploměr
Pokrokový čelní bezkontaktní teploměr s modrým osvětlením místa měření pro lehké použití přes den ale i v noci. Díky jedinečné technologii umožňuje stabilní měření, které není ovlivněné teplotou okolí.
Objev podobné jako Microlife NC 150 Čelní bezkontaktní teploměr
Microlife NC 200 digitální bezkontaktní teploměr
Bezdotykový teploměr pro rychlé měření tělesné teploty i teploty předmětů a okolí.
Objev podobné jako Microlife NC 200 digitální bezkontaktní teploměr
Microlife MT 808 digitální 8sekundový teploměr
Rychle a přesně změří tělesnou teplotu. Má velký, snadno čitelný displej a pamatuje si poslední naměřenou hodnotu. Voděodolný. Ohebná špička.
Objev podobné jako Microlife MT 808 digitální 8sekundový teploměr
Microlife MT 700 30sekundový dětský teploměr
Digitální teploměr s dobou měření 30 sekund, zvukovým signálem a pamětí pro poslední měření. Důvtipný design s příjemným dětským motivem.
Objev podobné jako Microlife MT 700 30sekundový dětský teploměr
Microlife NC 400 Teploměr digitální bezkontaktní
Bezdotykový teploměr navržený speciálně pro malé děti a miminka již od narození. Rychle a přesně změří teplotu těla, předmětů i okolí.
Objev podobné jako Microlife NC 400 Teploměr digitální bezkontaktní
Microlife NC 100 Teploměr digitální bezkontaktní
Bezkontaktní teploměr pro přesné měření teploty do 3 sekund bez kontaktu s měřeným objektem. Měří jakoukoliv povrchovou teplotu v rozpětí 0-100 °C. Komfortní měření, dokonce i u spících dětí.
Objev podobné jako Microlife NC 100 Teploměr digitální bezkontaktní
Microlife MT 550 teploměr digitální 10sekundový
Digitální teploměr Microlife MT 550 je zdravotnický prostředek s jednoduchým ovládáním, bleskovým výsledkem a lékařskou přesností. Je určený pro měření tělesné teploty dospělých osob i dětí.
Objev podobné jako Microlife MT 550 teploměr digitální 10sekundový
MICROLIFE 60sekundový základní teploměr MT 3001
Řešení bez rtuti, kompaktní a jednoduché používání, paměť posledního měření. Funkce: 60sekundové měření Paměť posledního měření Automatický test Automatické vypnutí Přesnost měření ±0,1 °C Lehce omyvatelný Indikace vybité baterie Důležité bezpečnostní pokyny Výrobek lze použít jen k měření tělesné teploty! Vždy je nutno dodržet minimální dobu měření, dokud se neozve pípnutí! Dbejte na to, aby přístroj nepoužívaly děti bez dohledu; některé části jsou tak malé, že může dojít k jejich spolknutí. V případě, že přístroj je dodáván s kabelem či hadicí, hrozí nebezpečí uškrcení. Nepoužívejte přístroj blízko silných elektromagnetických polí, jako jsou mobilní telefony anebo rádiové zařízení. Dodržujte minimální vzdálenost 1 m od těchto zařízení, pokud používáte tento přístroj. V případě nevyhnutelnosti si prosím před použitím ověřte, zda je přístroj funkční. Výrobek chraňte před pády a nárazy! Výrobek nevystavujte teplotám nad 60 °C. Teploměr NEVYVÁŘEJTE! Používejte pouze komerční dezinfekční prostředky uvedené v oddíle «Čištění a dezinfekce» vyčistěte nástroj. Doporučujeme nechat překontrolovat přesnost teploměru jednou za dva roky nebo po mechanickém nárazu (např. pádu). Prosím kontaktujte Microlife servis, který může provést kontrolu. Baterie a elektronické přístroje nutno likvidovat v souladu s místními platnými předpisy, nikoliv s domácím odpadem. Před použitím tohoto výrobku si pečlivě přečtěte návod. Adresa výrobce: Microlife AG Swiss Corporation Espenstrasse 139 CH-9443 Widnau/ Switzerland Výhradný dovozca do Slovenskej republiky: INTERPHARM Slovakia, a.s. Uzbecká 18/A 821 06 Bratislava Slovenská republika Tel: +421 2 402 00 430–4, 402 00 400 www.microlife.sk
Objev podobné jako MICROLIFE 60sekundový základní teploměr MT 3001
BuddyPhones POP Fun, zelená (BT-BP-POP-FUN-GR)
Bezdrátová sluchátka - s mikrofonem, přes hlavu, na uši, uzavřená konstrukce, Bluetooth, USB-C, přepínání skladeb, přijímání hovorů, s ovládáním hlasitosti, frekvenční rozsah 20-20000 Hz, impedance 32 Ohm, měnič 40 mm, odnímatelný kabel 0,8 m, výdrž baterie až 24 h Stylová bezdrátová sluchátka chránící sluch dětí Pořiďte svému dítěti bezdrátová sluchátka BuddyPhones POP Fun, která vynikají designovým provedením, bezdrátovým provedením a hlavně systémem SafeAudio. Ten chrání sluch omezením maximální hlasitosti, přičemž vaše dítě si může vybrat ze dvou režimů s omezením na 85 dB nebo 94 dB (vhodné pro hlučnější prostředí). Ve sluchátcích je zabudovaný mikrofon pro snazší komunikaci v online světě. Děti připojí sluchátka BuddyPhones POP Fun ke svému zařízení pomocí technologie Bluetooth, ale využít lze i kabelové připojení. Součástí balení jsou samolepky s kreslenými motivy, vzory nebo fotografiemi, které si děti mohou umístit na...
Objev podobné jako BuddyPhones POP Fun, zelená (BT-BP-POP-FUN-GR)
Microlife MT 850 digitální 8sekundový teploměr 3v1
Rychle a přesně změří tělesnou teplotu i teplotu okolí či koupele. Má velký, snadno čitelný displej a pamatuje si poslední naměřenou hodnotu. Voděodolný. Ohebná špička.
Objev podobné jako Microlife MT 850 digitální 8sekundový teploměr 3v1
Microlife OXY 210 pulzní oxymetr na prst
Microlife OXY 210 je přesné a spolehlivé zařízení na pohodlné měření saturace krevního hemoglobinu kyslíkem a pro měření tepové frekvence.
Objev podobné jako Microlife OXY 210 pulzní oxymetr na prst
Microlife NEB 400 kompresorový inhalátor pro děti
Medicínsky vysoce účinný kompresorový inhalátor pro děti v atraktívním designu na rychlou, komfortní a příjemnou léčbu pro celou rodinu.
Objev podobné jako Microlife NEB 400 kompresorový inhalátor pro děti
Microlife NEB 410 kompresorový inhalátor pro děti
Medicínsky vysoce účinný kompresorový inhalátor Microlife NEB 410 pro děti v atraktívním designu slona na rychlou, komfortní a příjemnou léčbu pro celou rodinu.
Objev podobné jako Microlife NEB 410 kompresorový inhalátor pro děti
Microlife BC 50 Elektrická odsávačka nosních hlenů
Nosní odsávačka na baterie Microlife BC 50 přináší rychlou a jemnou úleva ucpanému nosíku. Efektivně odstraňuje přebytečný hlen, čímž pomáhá zmírnit příznaky infekce horních cest dýchacích.
Objev podobné jako Microlife BC 50 Elektrická odsávačka nosních hlenů
Microlife BC100 Soft Manuální odsávačka mateřského mléka
Manuální odsávačka mateřského mléka Microlife BC100 Soft umožňuje pohodlné odsávání mléka kdykoliv a kdekoliv. Je šetrná, lehká a velmi tichá.
Objev podobné jako Microlife BC100 Soft Manuální odsávačka mateřského mléka
MICROLIFE Inhalátor v dětském designu NEB 400
Medicínsky vysoce účinný kompresorový inhalátor pro děti v atraktívním designu na rychlou, komfortní a příjemnou léčbu pro celou rodinu. Inhalátor na účinnou léčbu horních a dolních cest dýchacích. Vysokorychlostní rozprašovač poskytuje krátké inhalační doby. Přátelský dětský design pro zpříjemnění léčby. Přistroj je vhodný pro všechny běžné inhalační roztoky a snadno se ovládá jedním tlačítkem. Příslušenství se dá umývat a dezinfikovat. Úchyt pro nádobku rozprašovače umožňuje jeho pohodlné umístnění v zadní části přístroje ve tvaru medvídka. Přístroj s rozprašovací nádobkou tak bude připraven k dalšímu použití. Technické parametry: Výkon aerosolu: 0,4 ml/min. (NaCI 0,9 %) Velikost částic: 71,2 % <5 μm, 3,16 μm (MMAD) Max. volný průtok vzduchu: 15 l/min. Provozní průtok vzduchu: 5,31 l/min. Hlučnost: 52 dBA Délka přívodní šňůry: 1,6 m Kapacita nádobky rozprašovače: min. 2 ml; max. 8 ml Reziduální objem: 0,8 ml Provozní omezení: 30 min. ZAP. / 30 min. VYP. Provozní podmínky: 10–40 °C Hmotnost: 1500 g Rozměry: 120 × 180 × 140 mm Předpokládaná životnost: 1 000 hodin Záruční doba na přístroj: 5 let Důležité bezpečnostní pokyny Postupujte podle návodu k použití. Tento návod obsahuje důležité informace o chodu a bezpečnosti tohoto zařízení. Před používáním zařízení si důkladně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro další použití. Tento přístroj lze používat pouze pro účely popsané v této příručce. Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím. Před použitím přístroje si pozorně přečtěte návod a uchovejte ho pro případnou budoucí potřebu. Neprovozujte přístroj v přítomnosti jakékoliv hořlavé směsi anestetik spolu se sloučeninami kyslíku nebo dusíku. Tento přístroj není vhodný pro anestezii a plicní ventilaci. Měl by být používán pouze s originálním příslušenstvím, jak je uvedeno v tomto návodu. Přístroj nepoužívejte, pokud se domníváte, že je poškozený nebo si na něm všimnete čehokoliv neobvyklého. Přístroj nikdy nerozebírejte. Tento přístroj obsahuje citlivé komponenty a nutno s ním nakládat opatrně. Dodržujte podmínky pro skladování a provoz popsané v oddíle «Technické specifikace»! Přístroj chraňte před: vodou a vlhkostí extrémními teplotami nárazy a upuštěním na zem znečištěním a prachem přímým slunečním svitem teplem a chladem Dodržujte zásady bezpečnosti při používání elektrických přístrojů a to zejména: Nikdy se nedotýkejte přístroje mokrými nebo vlhkými rukami. Umístěte přístroj na stabilní a vodorovný povrch v průběhu jeho provozu. Netahejte za kabel ani celým přístrojem pro jeho odpojení ze zásuvky elektrické sítě. Napájecí konektor je samostatným prvkem napájení, oddělitelným od elektrické sítě; udržujte zástrčku přístupnou, když je zařízení v provozu. Před připojením přístroje do elektrické sítě se přesvědčte, že údaje uvedené na typovém štítku přístroje, který se nachází na spodní straně přístroje, se shodují s hodnotami elektrické sítě. V případě, že napájecí kabel dodávaný s přístrojem se nehodí do vaší zásuvky, obraťte se na kvalifikovaný personál kvůli náhradnímu nástavci. Obecně platí, že použití adaptérů, jednoduchých nebo vícenásobných a/nebo prodlužovacích kabelů se nedoporučuje. V případě jejich použití je nutné použít typy vyhovující bezpečnostním předpisům. Dbejte, aby nebyly překročeny maximální hodnoty pro napájení, které jsou uvedeny na adaptérech a prodlužovacích kabelech. Nenechávejte přístroj zapojen do elektrické sítě, když se přístroj nepoužívá; odpojte přístroj ze zásuvky, pokud není v provozu. Instalace musí být provedena v souladu s pokyny výrobce. Při nesprávné instalaci může dojít k poškození osob, zvířat nebo předmětů, za které výrobce nemůže nést odpovědnost. Nenahrazujte napájecí kabel tohoto zařízení. V případě poškození napájecího kabelu se kvůli jeho nahrazení obraťte na servisní středisko schválené výrobcem. Napájecí kabel musí být vždy natažený, aby se zabránilo nebezpečí jeho přehřátí. Před zahájením jakékoliv údržby nebo čištění, vypněte přístroj a odpojte síťový kabel od elektrické sítě. Pro inhalaci používejte pouze léky, které vám předepsal lékař a pokud jde o dávkování, trvání a frekvenci léčby, řiďte se pokyny svého lékaře. K léčbě onemocnění používejte pouze léčivo, které vám doporučil lékař. Nosní nástavec používejte pouze v případě, že vám to výslovně doporučí lékař, věnujte přitom zvláštní pozornost, abyste NIKDY nezatlačili bifurkační otvory nosního nástavce do nosu, ale pouze je umístily k nosním dírkám co nejblíže, jak je to možné. Přečtěte si příbalový leták vybraného léčiva kvůli možné kontraindikaci při použití s běžnou aerosolovou léčbou. Umístěte zařízení tak, aby se dalo snadno odpojit. Pro větší hygienickou bezpečnost nepoužívejte stejné příslušenství pro více než jednu osobu. Rozprašovač nikdy neohýbejte více než 60°. Přístroj nepoužívejte v blízkosti silných elektromagnetických polí
Objev podobné jako MICROLIFE Inhalátor v dětském designu NEB 400
MICROLIFE Teploměr 8-sekundový 3v1 MT 850
Digitální teploměr na rychlé, jednoduché a praktické měření s pružnou antialergickou měřící špičkou pro bezpečné používání. Vhodný pro měření tělesné teploty, teploty koupele a teploty okolí. Vlastnosti: 3 v 1 technologie (režim měření tělesné teploty, teploty koupele a teploty okolí) Super rychlé měření – 8 sekund Extra velký displej Ohebná špička / jemný dotek Zlatá špička měřícího snímače – nezpůsobuje alergii* Silent Glow™ technologie – tichý alarm horečky: zelené podsvícení displeje při měření tělesné teploty do 37,4 °C, červené při teplotě vyšší než 37,4 °C 100 % voděodolný Řešení bez rtuti Paměť posledního měření Zvuková signalizace Indikace vybité baterie Automatické vypnutí Zlatá špička měřícího snímače – nezpůsobuje alergii* Vynikající řešení pro lidi alergických na nikl; vhodné pro dospělé, děti a kojence. *) bez niklu v přímém kontaktu s pokožkou Technické parametry: Typ: Predikativní maximální teploměr Doba měření: 8 sekund Rozsah měření tělesné teploty: 32,0 – 43,9 °C Rozsah měření teploty okolí: –10 – 50 °C Přesnost měření tělesné teploty: ±0,1 °C v rozpětí 34 – 42 °C Přesnost měření teploty koupele: ±1 °C v rozpětí 5 – 50 °C Přesnost měření teploty koupele: ±1 °C v rozpětí –10 – +50 °C Rozměry: 141 × 24.5 × 14.5 mm Hmotnost: 22 g Baterie: 3V; CR1632 Životnost baterie: přibližně 2 000 měření (při použití nové baterie) Předpokládaná životnost: 5 let nebo 10 000 vykonaných měření Záruka: na celou dobu životnosti přístroje Důležité bezpečnostní pokyny Postupujte podle návodu k použití. Tento návod obsahuje důležité informace o chodu a bezpečnosti tohoto přístroje. Před používáním přístroje si důkladně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro další použití. Tento přístroj je možné použít pouze pro měření lidské tělesné teploty orálně, rektálně nebo axilárně (v podpaží). Nepokoušejte se měřit teplotu na jiných místech, jako například v uchu, protože by to mohlo vést k chybnému výsledku měření a může to způsobit zranění. Nepoužívejte tento přístroj, pokud si myslíte, že je poškozený nebo si na něm všimnete něco neobvyklého. Pro osobní hygienu doporučujeme před prvním použitím přístroj očistit podle pokynů na čištění. Vždy je nutno dodržet minimální dobu měření, dokud se neozve pípnutí! Vezměte na vědomí, že různá místa měření mohou vyžadovat pokračování měření i po zaznění zvukového signálu, viz kapitola «Metody měření / Normální tělesná teplota». Nepokoušejte se o rektální měření osobě s poruchami konečníku. Může to prohloubit nebo zhoršit onemocnění. Dbejte na to, aby přístroj nepoužívaly děti bez dohledu; některé části jsou tak malé, že může dojít k jejich spolknutí. V případě, že je přístroj dodáván s kabelem či hadicí, hrozí nebezpečí uškrcení. Přístroj nepoužívejte v blízkosti silných elektromagnetických polí, např. u mobilních telefonů nebo rádiových zařízení. Přístroj používejte ve vzdálenosti minimálně 3,3 m od zdrojů magnetického záření. Výrobek chraňte před pády a nárazy! Zabraňte ohnutí snímacího hrotu teploměru o více než 45 °! Výrobek nevystavujte teplotám nad 60 °C. Teploměr NEVYVÁŘEJTE! K čištění přístroje používejte pouze komerční dezinfekční prostředky uvedené v části «Čištění a dezinfekce», abyste předešli poškození přístroje. Doporučujeme tento přístroj testovat na přesnost každé dva roky nebo po mechanickém nárazu (např. po pádu). Kontaktujte místní servis Microlife a požádejte o provedení testu. UPOZORNĚNÍ: Výsledek měření daný tímto přístrojem není diagnóza! Nespoléhejte se pouze na výsledek měření. Baterie a elektronické přístroje nutno likvidovat v souladu s místními platnými předpisy, nikoliv s domácím odpadem. Před použitím tohoto výrobku si pečlivě přečtěte návod. Adresa výrobce: Microlife AG Swiss Corporation Espenstrasse 139 CH-9443 Widnau/ Switzerland Výhradný dovozca do Slovenskej republiky: INTERPHARM Slovakia, a.s. Uzbecká 18/A 821 06 Bratislava Slovenská republika Tel: +421 2 402 00 430–4, 402 00 400 www.microlife.sk
Objev podobné jako MICROLIFE Teploměr 8-sekundový 3v1 MT 850
MICROLIFE Teploměr 30-sekundový dětský MT 700
Řešení bez rtuti, doporučené pro rektální měření. Funkce: 30sekundové měření Paměť posledního měření Zvuková signalizace Ohybná špička Automatické vypnutí Indikace vybité baterie Důležité bezpečnostní pokyny Výrobek lze použít jen k měření tělesné teploty! Vždy je nutno dodržet minimální dobu měření, dokud se neozve pípnutí! Dbejte na to, aby přístroj nepoužívaly děti bez dohledu; některé části jsou tak malé, že může dojít k jejich spolknutí. V případě, že přístroj je dodáván s kabelem či hadicí, hrozí nebezpečí uškrcení. Přístroj nepoužívejte v blízkosti silných elektromagnetických polí, např. u mobilních telefonů nebo rádia. Přístroj používejte ve vzdálenosti minimálně 3,3 m od zdrojů magnetického záření. Výrobek chraňte před pády a nárazy! Neohýbejte špičku v úhlu větším než 45°! Výrobek nevystavujte teplotám nad 60 °C. Teploměr NEVYVÁŘEJTE! Používejte pouze komerční dezinfekční prostředky uvedené v oddíle «Čištění a dezinfekce» vyčistěte nástroj. Doporučujeme nechat překontrolovat přesnost teploměru jednou za dva roky nebo po mechanickém nárazu (např. pádu). Prosím kontaktujte Microlife servis, který může provést kontrolu. UPOZORNĚNÍ: Výsledek měření daný tímto přístrojem není diagnóza! Nespoléhejte se pouze na výsledek měření. Baterie a elektronické přístroje nutno likvidovat v souladu s místními platnými předpisy, nikoliv s domácím odpadem. Před použitím tohoto výrobku si pečlivě přečtěte návod. Adresa výrobce: Microlife AG Swiss Corporation Espenstrasse 139 CH-9443 Widnau/ Switzerland Výhradný dovozca do Slovenskej republiky: INTERPHARM Slovakia, a.s. Uzbecká 18/A 821 06 Bratislava Slovenská republika Tel: +421 2 402 00 430–4, 402 00 400 www.microlife.sk
Objev podobné jako MICROLIFE Teploměr 30-sekundový dětský MT 700
MICROLIFE MT 808 8-sekundový teploměr flexi
Digitální teploměr pro 8 sekundové super rychlé, šetrné a pohodlné měření tělesné teploty. Vlastnosti: prediktivní technologie pro rychlé a přesné měření super rychlé měření – 8 vteřin extra velký displej ohebná špička / jemný dotyk 100% voděodolný řešení bez rtuti paměť posledního měření zvuková signalizace indikace vybití baterie automatické vypnutí Teploměr využívá k určení maximální teploty algoritmus, kterým je schopen podle teplotního nárůstu za dobu 8 sekund predikovat předpokládanou maximální teplotu. Technické parametry: typ: prediktivní maximální teploměr rozsah měření: 32,0–42.9 ° C přesnost měření: ±0,1 ° C v rozsahu 34–42 ° C baterie: 1,5 / 1,55 V; LR41 životnost baterií: přibližně 2 000 měření (při použití nové baterie) IP třída: IP67 odkaz na normy: EN 12470–3, klinické teploměry; ASTM E1112; IEC 60601–1; IEC 60601–1–2 (EMC); IEC 60601–1–11 předpokládaná životnost: 5 let nebo 10 000 provedených měření přístroj splňuje požadavky Směrnice 93/42 / EHS o zdravotnických prostředcích Záruka 5 let (na celou dobu životnosti přístroje). mohli prehltnúť.
Objev podobné jako MICROLIFE MT 808 8-sekundový teploměr flexi
Hrnek Design Letters Favourite Cups
Hrnek z kolekce Design Letters. Model vyroben z porcelánu.
Objev podobné jako Hrnek Design Letters Favourite Cups
Hrnek Design Letters Favourite cup
Kelímek z kolekce Design Letters. Model vyroben z porcelánu.
Objev podobné jako Hrnek Design Letters Favourite cup
Hrnek Design Letters Favourite cup
Kelímek z kolekce Design Letters. Model vyroben z porcelánu.
Objev podobné jako Hrnek Design Letters Favourite cup
Hrnek Design Letters Favourite cup
Kelímek z kolekce Design Letters. Model vyroben z porcelánu.
Objev podobné jako Hrnek Design Letters Favourite cup
Hrnek Design Letters Favourite cup
Kelímek z kolekce Design Letters. Model vyroben z porcelánu.
Objev podobné jako Hrnek Design Letters Favourite cup
Hrnek Design Letters Favourite Cups
Hrnek z kolekce Design Letters. Model vyroben z porcelánu.
Objev podobné jako Hrnek Design Letters Favourite Cups
Hrnek Design Letters Favourite Cups
Hrnek z kolekce Design Letters. Model vyroben z porcelánu.
Objev podobné jako Hrnek Design Letters Favourite Cups
Hrnek Design Letters Favourite Cups
Hrnek z kolekce Design Letters. Model vyroben z porcelánu.
Objev podobné jako Hrnek Design Letters Favourite Cups
Sklenka Design Letters Favourite Drinking
Sklenka z kolekce Design Letters. Model vyroben ze skla.
Objev podobné jako Sklenka Design Letters Favourite Drinking
Hrnek Design Letters Favourite Cup
Hrnek z kolekce Design Letters. Model vyroben z porcelánu.
Objev podobné jako Hrnek Design Letters Favourite Cup
Hrnek Design Letters Favourite Cup
Hrnek z kolekce Design Letters. Model vyroben z porcelánu.
Objev podobné jako Hrnek Design Letters Favourite Cup
Hrnek Design Letters Favourite Cups
Hrnek z kolekce Design Letters. Model vyroben z porcelánu.
Objev podobné jako Hrnek Design Letters Favourite Cups
Hrnek Design Letters Favourite Cup
Hrnek z kolekce Design Letters. Model vyroben z porcelánu.
Objev podobné jako Hrnek Design Letters Favourite Cup
Hrnek Design Letters Favourite Cup
Hrnek z kolekce Design Letters. Model vyroben z porcelánu.
Objev podobné jako Hrnek Design Letters Favourite Cup
Hrnek Design Letters Favourite Cup
Hrnek z kolekce Design Letters. Model vyroben z porcelánu.
Objev podobné jako Hrnek Design Letters Favourite Cup
Hrnek Design Letters Favourite Cup
Hrnek z kolekce Design Letters. Model vyroben z porcelánu.
Objev podobné jako Hrnek Design Letters Favourite Cup
Sklenka Design Letters Favourite Drinking
Sklenka z kolekce Design Letters. Model vyroben ze skla.
Objev podobné jako Sklenka Design Letters Favourite Drinking
Podívejte se také
- hnedo zeleny batoh urban bag
- zeleny davkovac mydla wenko soap
- lifefit manual counter par zeleny
- Zápisník Micro Emboss B6 linkovaný (4823089202242)
- dr max magnesium b6 tbl 100
- Diář 2023 B6 LYRA týdenní Whales
- Diář 2023 B6 LYRA týdenní Meadow
- ORICO 2169C3-BK-BP (2169C3-BK-BP)
- ORICO 2129U3-CR-BP (2129U3-CR-BP)
- ORICO 2538U3-BK-BP (2538U3-BK-BP)
- ORICO 2789U3-GY-BP (2789U3-GY-BP)
- ORICO 2189U3-BK-BP (2189U3-BK-BP)
- ORICO MS2TS-SV-BP (MS2TS-SV-BP)
- Orico FL01-WH-BP (FL01-WH-BP)
- ORICO 2179C3-BK-BP (2179C3-BK-BP)
- Orico FL01-BK-BP (FL01-BK-BP)
- ORICO 2577U3-BK-BP (2577U3-BK-BP)
- ORICO 2179U3-SV-BP (2179U3-SV-BP)
- ORICO 2518S3-SV-BP (2518S3-SV-BP)
- odkladaci stolek vysoky lesk zeleny chrom
- diar 2018 tydenni b5 print zeleny
- zeleny shopper fez by fez shopper